Translation of "Investigating magistrates" in German
																						Some
																											prosecutors
																											and
																											investigating
																											magistrates,
																											however,
																											conveniently
																											forget
																											this.
																		
			
				
																						Einige
																											Staatsanwälte
																											und
																											Untersuchungsrichter
																											jedoch
																											vergessen
																											dies
																											praktischerweise.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						The
																											EEW
																											should
																											therefore
																											be
																											issued
																											only
																											by
																											judges,
																											courts,
																											investigating
																											magistrates,
																											public
																											prosecutors
																											and
																											certain
																											other
																											judicial
																											authorities
																											as
																											defined
																											by
																											Member
																											States
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Framework
																											Decision.
																		
			
				
																						Die
																											Europäische
																											Beweisanordnung
																											sollte
																											daher
																											nur
																											durch
																											Richter,
																											Gerichte,
																											Ermittlungsrichter,
																											Staatsanwälte
																											und
																											bestimmte
																											andere
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											nach
																											diesem
																											Rahmenbeschluss
																											bezeichnete
																											Justizbehörden
																											erlassen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						A
																											circular
																											issued
																											by
																											the
																											Ministry
																											of
																											Justice
																											concerning
																											criminal-law
																											policy
																											in
																											relation
																											to
																											Community
																											fraud
																											on
																											18
																											December
																											2002
																											explains
																											the
																											national
																											provisions
																											set
																											in
																											place
																											to
																											protect
																											Community
																											financial
																											interests
																											and
																											urges
																											investigating
																											magistrates
																											to
																											make
																											contact
																											with
																											the
																											judicial
																											customs
																											service
																											wherever
																											there
																											are
																											suspicions
																											concerning
																											receipts
																											or
																											expenditure
																											under
																											the
																											Community
																											budget.
																		
			
				
																						Ein
																											Rundschreiben
																											des
																											Justizministeriums
																											vom
																											18.
																											Dezember
																											2002
																											über
																											die
																											Strafrechtspolitik
																											im
																											Bereich
																											des
																											Betrugs
																											zum
																											Nachteil
																											der
																											Gemeinschaft
																											erläutert
																											die
																											französischen
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											der
																											finanziellen
																											Interessen
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											hält
																											die
																											Richter
																											dazu
																											an,
																											sich
																											mit
																											der
																											Zollpolizeidienststelle
																											in
																											Verbindung
																											zu
																											setzen,
																											sobald
																											ein
																											Verdacht
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Einnahmen
																											oder
																											Ausgaben
																											des
																											Gemeinschaftshaushalts
																											besteht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						With
																											the
																											purpose
																											of
																											strengthening
																											cooperation
																											between
																											Member
																											States
																											in
																											this
																											area
																											and
																											facilitating
																											procedures,
																											the
																											joint
																											action
																											also
																											establishes
																											that
																											the
																											same
																											priority
																											must
																											be
																											given
																											to
																											requests
																											from
																											abroad
																											as
																											is
																											given
																											to
																											national
																											requests
																											and
																											that
																											Member
																											States
																											should
																											encourage
																											direct
																											contacts
																											between
																											investigators,
																											investigating
																											magistrates
																											and
																											prosecutors,
																											avoiding
																											where
																											possible
																											formal
																											requests.
																		
			
				
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Verstärkung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											und
																											zur
																											Erleichterung
																											der
																											Verfahren
																											sieht
																											die
																											Gemeinsame
																											Maßnahme
																											ferner
																											vor,
																											daß
																											den
																											Ersuchen
																											aus
																											dem
																											Ausland
																											gleiche
																											Priorität
																											einzuräumen
																											ist
																											wie
																											den
																											innerstaatlichen
																											Ersuchen
																											und
																											daß
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											direkte
																											Kontakte
																											zwischen
																											Ermittlern,
																											Untersuchungsrichtern
																											und
																											Staatsanwälten
																											fördern,
																											um
																											nach
																											Möglichkeit
																											förmliche
																											Ersuchen
																											zu
																											vermeiden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Again
																											in
																											a
																											manner
																											similar
																											to
																											investigative
																											cooperation,
																											judicial
																											cooperation
																											(which
																											of
																											course
																											overlaps
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											system
																											employing
																											investigating
																											magistrates)
																											works
																											most
																											effectively
																											when
																											immediate,
																											direct
																											and
																											personal
																											contacts
																											are
																											possible.
																		
			
				
																						Ähnlich
																											wie
																											die
																											Zusammenarbeit
																											bei
																											der
																											Ermittlung
																											ist
																											auch
																											die
																											gerichtliche
																											Zusammenarbeit
																											(bei
																											der
																											es
																											natürlich
																											Überschneidungen
																											gibt,
																											wenn
																											ein
																											Untersuchungsrichter
																											beteiligt
																											ist)
																											am
																											effizientesten,
																											wenn
																											unmittelbare,
																											direkte
																											und
																											persönliche
																											Kontakte
																											möglich
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Each
																											State
																											Party
																											shall,
																											to
																											the
																											extent
																											necessary,
																											initiate,
																											develop
																											or
																											improve
																											specific
																											training
																											programmes
																											for
																											its
																											law
																											enforcement
																											personnel,
																											including
																											prosecutors,
																											investigating
																											magistrates
																											and
																											customs
																											personnel,
																											and
																											other
																											personnel
																											charged
																											with
																											the
																											prevention,
																											detection
																											and
																											control
																											of
																											the
																											offences
																											covered
																											by
																											this
																											Convention.
																		
			
				
																						Jeder
																											Vertragsstaat
																											schafft,
																											entwickelt
																											oder
																											verbessert,
																											soweit
																											erforderlich,
																											besondere
																											Ausbildungsprogramme
																											für
																											sein
																											Strafverfolgungspersonal,
																											einschließlich
																											für
																											Staatsanwälte,
																											Untersuchungsrichter
																											und
																											Zollpersonal
																											sowie
																											sonstiges
																											Personal,
																											das
																											mit
																											der
																											Verhütung,
																											Aufdeckung
																											und
																											Kontrolle
																											der
																											Straftaten
																											nach
																											diesem
																											Übereinkommen
																											betraut
																											ist.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						It
																											also
																											called
																											on
																											the
																											Commission
																											and
																											Council
																											to
																											attend
																											the
																											trials
																											as
																											observers
																											and
																											to
																											provide
																											technical
																											assistance
																											to
																											the
																											investigating
																											magistrates.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											fordert
																											es
																											die
																											Kommission
																											und
																											den
																											Rat
																											auf,
																											die
																											Gerichtsverfahren
																											zu
																											verfolgen
																											und
																											den
																											Untersuchungsrichtern
																											technische
																											Unterstützung
																											zu
																											leisten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											phenomenon
																											of
																											politicized
																											prosecutors
																											and
																											investigating
																											magistrates
																											is
																											becoming
																											global,
																											arising
																											in
																											democracies
																											as
																											diverse
																											as
																											Japan,
																											Italy,
																											France,
																											Spain,
																											Turkey,
																											and
																											Argentina.
																		
			
				
																						Das
																											Phänomen
																											politisierter
																											Staatsanwälte
																											und
																											Untersuchungsrichter
																											entwickelt
																											sich
																											zu
																											einer
																											globalen
																											Realität
																											und
																											tritt
																											in
																											so
																											unterschiedlichen
																											Demokratien
																											wie
																											Japan,
																											Italien,
																											Frankreich,
																											Spanien,
																											der
																											Türkei
																											und
																											Argentinien
																											auf.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Italy’s
																											investigating
																											magistrates
																											have
																											consistently
																											refused
																											to
																											accept
																											the
																											popularity
																											and
																											electoral
																											power
																											of
																											a
																											business
																											tycoon
																											whom
																											they
																											have
																											tried
																											to
																											convict
																											for
																											many
																											years.
																		
			
				
																						Italiens
																											Untersuchungsrichter
																											weigern
																											sich
																											konsequent,
																											die
																											Popularität
																											und
																											Durchschlagskraft
																											bei
																											den
																											Wählern
																											eines
																											Unternehmensmagnaten,
																											den
																											sie
																											seit
																											vielen
																											Jahren
																											zu
																											verurteilen
																											suchen,
																											zu
																											akzeptieren.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Inspired
																											by
																											Italy’s
																											investigating
																											magistrates
																											who
																											took
																											aim
																											at
																											the
																											mafia
																											bosses,
																											and
																											those
																											Spanish
																											judges
																											who
																											act
																											as
																											social
																											redeemers,
																											some
																											French
																											judges
																											are
																											determined
																											to
																											democratize
																											the
																											French
																											Republic
																											and
																											eradicate
																											corruption.
																		
			
				
																						Inspiriert
																											von
																											den
																											italienischen
																											Untersuchungsrichtern,
																											die
																											die
																											Mafiabosse
																											ins
																											Visier
																											nahmen
																											und
																											den
																											spanischen
																											Richtern,
																											die
																											als
																											soziale
																											Erlöser
																											fungieren,
																											haben
																											einige
																											französische
																											Richter
																											beschlossen,
																											die
																											französische
																											Republik
																											zu
																											demokratisieren
																											und
																											der
																											Korruption
																											den
																											Kampf
																											anzusagen.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Enter
																											the
																											investigating
																											magistrates,
																											who
																											obviously
																											are
																											playing
																											their
																											rightful
																											role
																											in
																											hearing
																											evidence
																											about
																											a
																											fake
																											jobs
																											scandal
																											involving
																											Fillon’s
																											wife
																											and
																											children.
																		
			
				
																						Nun
																											betreten
																											die
																											Untersuchungsrichter
																											die
																											Bühne.
																											Wenn
																											sie
																											Beweise
																											für
																											den
																											Skandal
																											der
																											erfundenen
																											Arbeitsplätze
																											suchen,
																											in
																											den
																											Fillons
																											Frau
																											und
																											Kinder
																											verwickelt
																											sind,
																											spielen
																											sie
																											natürlich
																											ihre
																											rechtmäßige
																											Rolle.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						More
																											than
																											800
																											judges,
																											investigating
																											magistrates,
																											senior
																											police
																											and
																											penitentiary
																											officers
																											in
																											senior
																											management
																											have
																											already
																											participated
																											in
																											integratedtrainingcourses
																											conducted
																											in
																											Member
																											States
																											based
																											on
																											a
																											common
																											curriculum.Throughout,
																											the
																											mission
																											is
																											working
																											inconsultation
																											with
																											the
																											Iraqi
																											authorities.
																		
			
				
																						Über
																											800
																											Richter,
																											Untersuchungsrichter,
																											leitende
																											Polizei-
																											und
																											Haftvollzugsbeamten
																											im
																											gehobenen
																											Dienst
																											haben
																											bereits
																											an
																											integrierten
																											Ausbildungskursen
																											in
																											Mitgliedstaaten
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											eines
																											gemeinsamen
																											Schulungsplans
																											teilgenommen.Während
																											ihres
																											gesamten
																											Einsatzes
																											arbeitet
																											die
																											Mission
																											in
																											Konsultation
																											mit
																											den
																											irakischen
																											Behörden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It's
																											a
																											chat
																											between
																											colleagues
																											while
																											awaiting
																											the
																											investigating
																											magistrate.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											ein
																											Gespräch
																											unter
																											Kollegen,
																											während
																											wir
																											auf
																											den
																											Untersuchungsrichter
																											warten.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											the
																											issuing
																											State,
																											a
																											European
																											Evidence
																											Warrant
																											could
																											an
																											be
																											issued
																											only
																											by
																											a
																											judge,
																											investigating
																											magistrate
																											or
																											prosecutor.
																		
			
				
																						Eine
																											Europäische
																											Beweisanordnung
																											könnte
																											nur
																											von
																											einem
																											Richter,
																											Ermittlungsrichter
																											oder
																											Staatsanwalt
																											ausgestellt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											October
																											2003
																											the
																											people
																											responsible
																											for
																											the
																											Myanmar
																											pipeline
																											project
																											were
																											heard
																											by
																											the
																											investigating
																											magistrate.
																		
			
				
																						Im
																											Oktober
																											2003
																											wurden
																											die
																											verantwortlichen
																											Personen
																											für
																											das
																											Pipeline
																											Projekt
																											durch
																											den
																											Untersuchungsrichter
																											angehört.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											argument
																											that
																											the
																											dossiers
																											are
																											sealed
																											does
																											not
																											stand
																											up,
																											since
																											there
																											are
																											duplicates
																											of
																											all
																											files
																											which
																											can
																											be
																											used,
																											provided
																											there
																											is
																											sensible
																											and
																											urgent
																											liaison
																											by
																											the
																											Commission,
																											the
																											trustee
																											and
																											the
																											investigating
																											magistrate.
																		
			
				
																						Das
																											Argument,
																											die
																											Dossiers
																											seien
																											versiegelt,
																											verfängt
																											nicht,
																											da
																											von
																											allen
																											Dossiers
																											Zweitausfertigungen
																											existieren,
																											die
																											verwendet
																											werden
																											können,
																											vernünftige
																											und
																											dringliche
																											Beratungen
																											zwischen
																											der
																											Kommission,
																											dem
																											Kurator
																											und
																											dem
																											Untersuchungsrichter
																											vorausgesetzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											the
																											issuing
																											authority
																											is
																											not
																											a
																											judge,
																											a
																											court,
																											an
																											investigating
																											magistrate
																											or
																											a
																											public
																											prosecutor
																											and
																											the
																											EEW
																											has
																											not
																											been
																											validated
																											by
																											one
																											of
																											those
																											authorities
																											in
																											the
																											issuing
																											State,
																											the
																											executing
																											authority
																											may,
																											in
																											the
																											specific
																											case,
																											decide
																											that
																											no
																											search
																											or
																											seizure
																											may
																											be
																											carried
																											out
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											EEW.
																		
			
				
																						Ist
																											die
																											Anordnungsbehörde
																											kein
																											Richter,
																											Gericht,
																											Ermittlungsrichter
																											oder
																											Staatsanwalt
																											und
																											wurde
																											die
																											Europäische
																											Beweisanordnung
																											nicht
																											von
																											einer
																											dieser
																											Behörden
																											im
																											Anordnungsstaat
																											bestätigt,
																											so
																											kann
																											die
																											Vollstreckungsbehörde
																											im
																											Einzelfall
																											entscheiden,
																											dass
																											zur
																											Vollstreckung
																											der
																											Europäischen
																											Beweisanordnung
																											keine
																											Durchsuchung
																											oder
																											Beschlagnahme
																											vorgenommen
																											werden
																											darf.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						A
																											Member
																											State
																											may,
																											at
																											the
																											time
																											of
																											adoption
																											of
																											this
																											Framework
																											Decision,
																											make
																											a
																											declaration
																											or
																											subsequent
																											notification
																											to
																											the
																											General
																											Secretariat
																											of
																											the
																											Council
																											requiring
																											such
																											validation
																											in
																											all
																											cases
																											where
																											the
																											issuing
																											authority
																											is
																											not
																											a
																											judge,
																											a
																											court,
																											an
																											investigating
																											magistrate
																											or
																											a
																											public
																											prosecutor
																											and
																											where
																											the
																											measures
																											necessary
																											to
																											execute
																											the
																											EEW
																											would
																											have
																											to
																											be
																											ordered
																											or
																											supervised
																											by
																											a
																											judge,
																											a
																											court,
																											an
																											investigating
																											magistrate
																											or
																											a
																											public
																											prosecutor
																											under
																											the
																											law
																											of
																											the
																											executing
																											State
																											in
																											a
																											similar
																											domestic
																											case.
																		
			
				
																						Jeder
																											Mitgliedstaat
																											kann
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Annahme
																											dieses
																											Rahmenbeschlusses
																											eine
																											Erklärung
																											abgeben
																											oder
																											später
																											dem
																											Generalsekretariat
																											des
																											Rates
																											übermitteln,
																											wonach
																											eine
																											solche
																											Bestätigung
																											in
																											allen
																											Fällen
																											erforderlich
																											ist,
																											in
																											denen
																											die
																											Anordnungsbehörde
																											kein
																											Richter,
																											Gericht,
																											Ermittlungsrichter
																											oder
																											Staatsanwalt
																											ist
																											und
																											die
																											zur
																											Vollstreckung
																											der
																											Europäischen
																											Beweisanordnung
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											in
																											einem
																											ähnlichen
																											nationalen
																											Fall
																											nach
																											dem
																											Recht
																											des
																											Vollstreckungsstaats
																											von
																											einem
																											Richter,
																											Gericht,
																											Ermittlungsrichter
																											oder
																											Staatsanwalt
																											angeordnet
																											oder
																											überwacht
																											werden
																											müssten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											decision
																											to
																											refuse
																											the
																											execution
																											or
																											recognition
																											of
																											the
																											EEW
																											pursuant
																											to
																											paragraph
																											1
																											shall
																											be
																											taken
																											by
																											a
																											judge,
																											court,
																											investigating
																											magistrate
																											or
																											public
																											prosecutor
																											in
																											the
																											executing
																											State.
																		
			
				
																						Die
																											Entscheidung,
																											die
																											Vollstreckung
																											oder
																											die
																											Anerkennung
																											einer
																											Europäischen
																											Beweisanordnung
																											nach
																											Absatz
																											1
																											zu
																											versagen,
																											wird
																											von
																											einem
																											Richter,
																											Gericht,
																											Ermittlungsrichter
																											oder
																											Staatsanwalt
																											im
																											Vollstreckungsstaat
																											getroffen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											decision
																											to
																											postpone
																											recognition
																											or
																											execution
																											of
																											the
																											EEW
																											pursuant
																											to
																											paragraphs
																											1
																											or
																											2
																											shall
																											be
																											taken
																											by
																											a
																											judge,
																											court,
																											investigating
																											magistrate
																											or
																											public
																											prosecutor
																											in
																											the
																											executing
																											State.
																		
			
				
																						Die
																											Entscheidung,
																											die
																											Anerkennung
																											oder
																											die
																											Vollstreckung
																											einer
																											Europäischen
																											Beweisanordnung
																											nach
																											den
																											Absätzen
																											1
																											oder
																											2
																											aufzuschieben,
																											wird
																											von
																											einem
																											Richter,
																											Gericht,
																											Ermittlungsrichter
																											oder
																											Staatsanwalt
																											im
																											Vollstreckungsstaat
																											getroffen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											enhance
																											mutual
																											understanding,
																											particularly
																											where
																											no
																											formal
																											structures
																											exist,
																											Member
																											States
																											should
																											encourage
																											secondment
																											of
																											investigative
																											magistrates,
																											prosecutors,
																											financial
																											investigators,
																											analysts
																											and
																											others
																											to
																											the
																											FIU
																											as
																											well
																											as
																											to
																											and
																											from
																											other
																											Relevant
																											Actors.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											in
																											jenen
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											keine
																											formellen
																											Strukturen
																											bestehen,
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Förderung
																											des
																											gegenseitigen
																											Verständnisses
																											die
																											Abstellung
																											von
																											Untersuchungsrichtern,
																											Staatsanwälten,
																											Finanzfahndern,
																											Analytikern
																											und
																											sonstigen
																											Mitarbeitern
																											zu
																											den
																											Finanzermittlungsgruppen
																											sowie
																											zu
																											und
																											von
																											anderen
																											Beteiligten
																											anregen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						For
																											example,
																											in
																											some
																											countries,
																											the
																											correct
																											interlocutor
																											for
																											an
																											investigating
																											magistrate
																											would
																											be
																											a
																											police
																											officer,
																											whose
																											perspectives
																											and
																											professional
																											attitudes
																											might
																											be
																											different.
																		
			
				
																						Beispielsweise
																											ist
																											in
																											einigen
																											Ländern
																											der
																											korrekte
																											Ansprechpartner
																											für
																											einen
																											Untersuchungsrichter
																											ein
																											Polizeibeamter,
																											der
																											möglicherweise
																											eine
																											ganz
																											andere
																											Sicht
																											der
																											Dinge
																											und
																											Berufsauffassung
																											hat.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If,
																											for
																											example,
																											an
																											investigating
																											magistrate
																											in
																											one
																											Member
																											State
																											required
																											investigative
																											information
																											from
																											another
																											Member
																											State,
																											he
																											would
																											have
																											no
																											guarantee
																											that
																											his
																											request
																											would
																											be
																											met,
																											or,
																											if
																											so,
																											when.
																		
			
				
																						Wenn
																											beispielsweise
																											ein
																											Untersuchungsrichter
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											Ermittlungsinformationen
																											von
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											anforderte,
																											hatte
																											er
																											keine
																											Gewähr,
																											daß
																											diesem
																											Ersuchen
																											nachgekommen
																											wurde,
																											und
																											wenn
																											ja,
																											wie
																											rasch.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Giovanni
																											Falcone,
																											the
																											investigating
																											magistrate
																											who
																											was
																											assigned
																											the
																											investigation
																											into
																											heroin
																											trafficking
																											case
																											in
																											1980,
																											estimated
																											that
																											by
																											the
																											late
																											1970s
																											the
																											Inzerillo-Gambino-Spatola
																											network
																											was
																											smuggling
																											US$600
																											million
																											worth
																											of
																											heroin
																											into
																											the
																											US
																											each
																											year.
																		
			
				
																						Der
																											Untersuchungsrichter
																											Giovanni
																											Falcone
																											schätzte,
																											nach
																											einem
																											Fall
																											dem
																											er
																											im
																											Jahr
																											1980
																											zugewiesen
																											wurde,
																											dass
																											das
																											Inzerillo-Gambino-Spatola-Netzwerk
																											bis
																											Ende
																											der
																											1970er
																											Jahre
																											Heroin
																											im
																											Wert
																											von
																											600
																											Millionen
																											US-Dollar
																											pro
																											Jahr
																											umsetzte.
															 
				
		 WikiMatrix v1