Translation of "Investigative approach" in German

The museum's investigative approach also shows in the interactive character of its exhibition.
Der investigative Ansatz zeigt sich auch im interaktiven Charakter der Ausstellung.
ParaCrawl v7.1

The museum’s investigative approach also shows in the interactive character of its exhibition.
Der investigative Ansatz zeigt sich auch im interaktiven Charakter der Ausstellung.
ParaCrawl v7.1

While pedagogics in the Netherlands follow a predominantely constructionalistic and development-orientated approach, the institutional and educational conditions in Spain and Portugal lead to a primarily project-orientated, investigative-developing approach.
Während die Pädagogik der Niederlande einem überwiegend konstruktivistischen und entwicklungsorientierten Ansatz folgt, ergibt sich aus den institutionellen und pädagogischen Voraussetzungen in Spanien und Portugal eine vornehmlich projektorientierte, forschend-entwickelnde Herangehensweise.
ParaCrawl v7.1

The artist's investigative approach is predicated on a critical examination of the historical and cultural conditions of perception.
Die kritische Auseinandersetzung mit den historischen und kulturellen Bedingungen der Wahrnehmung ist Voraussetzung für den investigativen Ansatz des Künstlers.
ParaCrawl v7.1

The artist’s investigative approach is predicated on a critical examination of the historical and cultural conditions of perception.
Die kritische Auseinandersetzung mit den historischen und kulturellen Bedingungen der Wahrnehmung ist Voraussetzung für den investigativen Ansatz des Künstlers.
ParaCrawl v7.1

Saez and Zucman, who take up and further develop this investigative approach, even boil down the findings to the claim that it is in particular the 0,01% of the upper layer with their top incomes (fixed income claims) who are responsible for the sharp increase of inequality.
Seaz und Zucman, die den Untersuchungsansatz weiterführen und ausbauen, spitzen den Befund noch stärker zu, dass vor allem der Anteil der 0,01% des obersten Ranges mit ihren Spitzengehältern (fixed income claims) für den scharfen Anstieg der Ungleichheit verantwortlich ist.
ParaCrawl v7.1

The measurement of vigilance is based on an investigative approach which concerns the detection of rare critical events that are difficult to discriminate and presented under extremely monotonous stimulus conditions.
Bei der Vigilanzmessung handelt es sich um einen Untersuchungsansatz, bei dem unter extrem monotonen Reizbedingungen ein schwach diskriminierbares, seltenes kritisches Ereignis entdeckt werden soll.
ParaCrawl v7.1

Staged in the streets of Downtown Cairo, seven local artists, designers and architects produced new low-budget site and context-specific projects that takes an investigative research-based approach to the daily habits of people.
Auf den Straßen des Zentrums von Kairo produzierten sieben lokale Künstler, Designer und Architekten neue, wenig kostenintensive orts- und kontextspezifische Projekte mit einem investigativen, auf Recherchen beruhenden Herangehen an die täglichen Gewohnheiten der Leute.
ParaCrawl v7.1

This statement, sometimes referred to in the discussion on the issues at stake in the present cases in support of a wide investigative approach to be taken by the EPO, has to be seen in the special context of case G 1/84.
Diese Aussage, die in den Diskussionen über die hier vorliegenden Fragen bisweilen als Argument für einen weit gefaßten Ermittlungsauftrag des EPA herangezogen wird, muss im besonderen Zusammenhang der Sache G 1/84 gesehen werden.
ParaCrawl v7.1

The board observed that such an investigative approach would not be consistent with the character of the post grant opposition proceedings under the EPC, which were in principle to be considered as contentious proceedings between parties normally representing opposite interests, who should be given equally fair treatment.
Die Kammer befand, dass ein solcher Ermittlungsauftrag mit dem Charakter des der Patenterteilung nachgeschalteten Einspruchsverfahrens im Rahmen des EPÜ nicht vereinbar sei. Das Einspruchsverfahren müsse grundsätzlich als streitiges Verfahren zwischen Parteien angesehen werden, die in der Regel gegenteilige Interessen verträten, die aber Anspruch auf die gleiche Behandlung hätten.
ParaCrawl v7.1

While we know how to use and consume bits through the Graphical User Interface, Modified Software allows no interaction and instead, encourages an investigative approach that questions the conditions of software and the user.
Wir wissen, wie wir Bits mit grafischen User-Interfaces anwenden und konsumieren, doch Modified Software lässt keine Interaktion zu. Stattdessen regt die Software eine erforschende Herangehensweise an, die Bedingungen von Software und User in Frage stellt.
ParaCrawl v7.1

His investigation draws on approaches used in the cognitive sciences, psychology and sociology.
Dabei greift er auch Ansätze der Kognitionswissenschaften, Psychologie und Soziologie auf.
ParaCrawl v7.1

In another study clinicians investigated approaches to treating implant associated inflammatory diseases.
In einer anderen Studie haben Kliniker Ansätze zur Behandlung von entzündlichen Erkrankungen an Implantaten untersucht.
ParaCrawl v7.1

Researchers at the Fraunhofer Institute for Photonic Microsystems IPMS in Dresden are also investigating new approaches to optical communications.
Auch Wissenschaftler vom Fraunhofer-Institut für Photonische Mikrosysteme IPMS in Dresden erforschen neue Ansätze der optischen Kommunikation.
ParaCrawl v7.1

The programme will follow an “investigator driven” approach, allowing researchers the scope to propose their own topics.
Das Programm verfolgt einen „forschergetriebenen“ Ansatz, der es den Forschern erlaubt, eigene Themen vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018

This Specific Programme should follow an “investigator-driven” approach: it should support “frontier research” projects carried out by researchers on subjects of their choice.
Dieses spezifische Programm sollte auf einem „forschergetriebenen“ Ansatz beruhen, d.h. es sollten Projekte gefördert werden, deren Themen die Forscher selbst ausgewählt haben.
TildeMODEL v2018

In order to ensure the sound management of the financial resources of the Community and to avoid needless proliferation of equipment, repetition of investigations and divergent approaches, it should be possible to use solutions established or operated by the ISA programme in non-Community initiatives, provided that no costs are incurred for the general budget of the European Union, and the main Community objective of the solution is not compromised.
Um die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung der Gemeinschaft sicherzustellen und eine unnötige Vielfalt in der Ausstattung, wiederholte Studien und voneinander abweichende Konzepte zu vermeiden, sollte es möglich sein, die im Rahmen des Programms ISA erarbeiteten oder angewandten Lösungen für Initiativen Dritter zu nutzen, sofern dadurch keine Kosten zulasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union anfallen und das wesentliche Gemeinschaftsziel der betreffenden Lösung nicht beeinträchtigt wird.
DGT v2019

The information obtained by comparing data will open up new investigative approaches and thus play a crucial role in assisting States' law enforcement and judicial authorities,
Die durch den Datenabgleich gewonnenen Erkenntnisse werden neue Ermittlungsansätze erschließen und so maßgeblich zur Unterstützung der Strafverfolgungs- und Justizbehörden der Staaten beitragen,
DGT v2019

The information obtained by comparing data should open up new investigative approaches for Member States and thus play a crucial role in assisting Member States' law enforcement and judicial authorities.
Die durch den Datenabgleich gewonnenen Erkenntnisse sollten den Mitgliedstaaten neue Ermittlungsansätze erschließen und so maßgeblich zur Unterstützung der Strafverfolgungs- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten beitragen.
DGT v2019

In order to ensure the sound management of the financial resources of the Community and to avoid needless proliferation of equipment, repetition of investigations and divergent approaches, it should be possible to use solutions established or operated by the ISA programme by non-Community initiatives as long as no costs are incurred for the Community budget, and the main Community objective of the solution is not compromised.
Um die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung der Gemeinschaft sicherzustellen und eine unnötige Vielfalt in der Ausstattung, wiederholte Studien und voneinander abweichende Konzepte zu vermeiden, sollte es möglich sein, die im Rahmen des Programms ISA erarbeiteten oder angewandten Lösungen für Initiativen Dritter zu nutzen, sofern dadurch keine Kosten zulasten des Gemeinschaftshaushalts anfallen und das wesentliche Gemeinschaftsziel der betreffenden Lösung nicht beeinträchtigt wird.
TildeMODEL v2018