Translation of "Investment contribution" in German
The
Phare
contribution
(investment
in
water
supply
and
waste
water
infrastructure
and
technical
assistance)
is
resulting
in
improved
water
supply
services
and
environmental
standards
in
ten
Romanian
cities,
and
is
also
contributing
to
the
development
of
the
institutional
and
financial
framework.
Der
Phare-Beitrag
(Investitionen
in
die
Wasserversorgungs-
und
Abwasserinfrastruktur
und
technische
Hilfe)
dient
dazu,
die
Wasserversorgung
und
die
Umweltsituation
in
zehn
rumänischen
Städten
zu
verbessern,
und
begünstigt
darüber
hinaus
den
Aufbau
eines
entsprechenden
institutionellen
und
finanziellen
Rahmens.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
composite
structure
of
the
FMEA
investment
(capital
contribution
and
convertible
bond
contribution),
it
is
inappropriate
to
assess
this
investment
by
giving
priority
to
either
the
cost
of
the
debt
or
the
cost
of
the
equity.
Angesichts
der
gemischten
Struktur
der
Investition
des
FMEA
(Zuführung
von
Kapital
und
Zuführung
in
Form
von
Wandelanleihen)
ist
es
unangemessen,
bei
der
Bewertung
dieser
Investition
die
Kosten
der
Verschuldung
oder
die
Eigenmittelkosten
vorrangig
zu
betrachten.
DGT v2019
Portugal
underlines
the
investment
project’s
important
contribution
to
regional
development,
given
its
location
in
two
disadvantaged
regions,
both
suffering
from
high
unemployment.
Portugal
weist
darauf
hin,
dass
das
Investitionsvorhaben
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
regionalen
Entwicklung
leistet,
da
es
in
zwei
benachteiligten
Regionen
mit
hoher
Arbeitslosenquote
durchgeführt
wird.
DGT v2019
Such
opportunities
include
concluding
an
ambitious
and
comprehensive
agreement
on
investment,
a
Chinese
contribution
to
the
Investment
Plan
for
Europe
(*),
joint
research
and
innovation
activities,
as
well
as
connecting
the
Eurasian
continent
via
a
physical
and
digital
network
through
which
trade,
investment
and
people-to-people
contact
can
flow.
Zu
diesen
Chancen
zählen
u.
a.
der
Abschluss
eines
ehrgeizigen
und
umfassenden
Investitionsabkommens,
ein
Beitrag
Chinas
zur
Investitionsoffensive
für
Europa
(*),
gemeinsame
Forschungs-
und
Innovationsvorhaben
sowie
der
Aufbau
eines
den
eurasischen
Kontinent
umspannenden
physischen
und
digitalen
Netzwerks
für
Handels-
und
Investitionsströme
und
direkte
Kontakte
zwischen
den
Menschen.
TildeMODEL v2018
Efforts
are
needed
to
ensure
more
transparent
and
efficient
use
of
public
funds,
to
maximise
the
return
on
public
investment,
its
contribution
to
growth
and
its
ability
to
leverage
private
investment.
Es
sind
Anstrengungen
vonnöten,
um
einen
transparenteren
und
effizienteren
Einsatz
öffentlicher
Mittel
sicherzustellen
und
die
Rendite
öffentlicher
Investitionen,
ihren
Beitrag
zum
Wachstum
und
ihre
Fähigkeit,
private
Investitionen
zu
hebeln,
zu
maximieren.
TildeMODEL v2018
After
pointing
out
the
economic
importance
of
transport
(7%
of
GNP,
11%
of
private
investment
and
40%
of
state
investment)
and
the
contribution
it
could
make
to
building
Europe,
Mr
Van
Miert
retraced
the
stages
in
the
recent
development
of
the
European
transport
policy.
Van
Miert
erinnert
an
die
wirtschaftliche
Bedeutung
des
Verkehrssektors
(7
%
des
BSP,
11
%
der
privaten
Investitionen
und
40
%
der
oeffentlichen
Investitionen)
und
dessen
moeglichen
Beitrag
zum
Aufbau
Europas
und
schildert
dann
den
neuesten
Stand
der
Entwicklung
einer
europaeischen
Verkehrspolitik.
TildeMODEL v2018
The
EIB
is
invited
to
develop
its
lending
operations
within
its
present
guaranteed
loans
ceiling,
especially
in
the
area
of
infrastructure
investment,
as
a
contribution
to
the
preparation
of
accession.
Die
EIB
wird
ersucht,
ihre
Darlehenstransaktionen
innerhalb
ihrer
derzeitigen
gesicherten
Darlehensobergrenze
insbesondere
im
Bereich
der
Infrastrukturinvestitionen
als
Beitrag
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
auszuweiten.
TildeMODEL v2018
The
Council
prepared
a
number
of
dossiers
to
be
referred
to
the
spring
European
Council,
in
particular
as
concerns
the
Lisbon
reform
strategy
and
the
European
Investment
Bank's
contribution
to
growth
and
employment
measures.
Der
Rat
bereitete
einige
Dossiers
vor,
die
dem
Europäischen
Rat
auf
seiner
Frühjahrstagung
unterbreitet
werden
sollen,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Lissabonner
Reformstrategie
und
den
Beitrag
der
Europäischen
Investitionsbank
zur
Förderung
von
Wachstum
und
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
endeavoured
to
make
a
substantial
contribution
investment
necessary
for
achieving
these
two
objectives
of
improving
ness
of
the
steel
industry
and
stabilizing
coal
production.
Die
Kommission
war
bemüht,
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Finanzierung
der
Investitionen
zu
leisten,
die
zur
Verwirklichung
der
doppelten
Zielsetzung
einer
Verbesserung
der
Wettbeiverbsfähigkeit
im
Eisen-
und
Stahlbereich
und
einer
Stabilisierung
der
Kohleförderung
notwendig
sind.
EUbookshop v2
In
Part
1
a
change
in
the
structure
of
investment
in
the
European
Community
was
noted
(see
Table
6)
with
(apparently)
market
services
making
an
increased
contribution
to
total
investment
and
the
contribution
of
manufacturing
industry
declining.
In
Teil
1
wurde
eine
Veränderung
in
der
Struktur
der
Investitionen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
insofern
festgestellt
(siehe
Tabelle
6),
als
der
Beitrag
der
marktbestimmten
Dienstleistungen
zu
den
Gesamtinvestitionen
(offensichtlich)
zunimmt,
während
der
Beitrag
des
verarbeitenden
Gewerbes
zurückgeht.
EUbookshop v2
Union's
sustainable
development
by
financing
billion,
the
Bank
is
making
a
practical
contribution
investment
directed
towards
sound
energy
stew
to
building
a
mutually
more
supportive
and
ardship,
honing
industrial
technologies,
building
outward-looking
Europe.
Mit
einer
Bilanzsumme
von
fast
160
Mrd
ECU
und
einem
¡ährlichen
Finanzierungsvolumen
von
mehr
als
25
Mrd
ECU
leistet
die
Bank
einen
konkreten
Beitrag
zur
Schaffung
eines
Europa,
das
durch
größere
Solidarität
und
Weltoffenheit
geprägt
¡st.
EUbookshop v2
Since
goods
imports
will
presumably
slow
somewhat
for
their
strong
growth
last
year
was
for
a
large
part
due
to
the
exceptional
increase
in
equipment
investment,
the
contribution
of
foreign
trade
to
GDP
growth,
which
had
been
significantly
negative
in
1999,
should
turn
widely
positive
in
2000.
Da
sich
die
Einfuhr
von
Waren
vermutlich
geringfügig
abschwächen
wird,
weil
ihre
starke
Zunahme
im
vergangenen
Jahr
zu
einem
guten
Teil
auf
die
außergewöhnliche
Ausweitung
der
Anlageinvestitionen
zurückzuführen
war,
dürfte
der
1999
stark
negative
Beitrag
des
Außenhandels
zum
BIP
2000
wieder
deutlich
positiv
werden.
EUbookshop v2
The
EIB
is
invited
to
develop
its
lending
operations
within
its
present
guaranteed
loans
ceiling,
especially
in
thearea
of
infrastructure
investment,
as
a
contribution
to
the
preparation
of
accession.
Die
EIB
wird
ersucht,
ihre
Darlehenstransaktionen
innerhalb
ihrer
derzeitigen
gesicherten
Darlehensobergrenze
insbesondere
im
Bereich
der
Infrastrukturinvestionen
als
Beitrag
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
auszuweiten.
EUbookshop v2
Even
if
one
assumes
that
TFP
growth
accelerated
only
by
50%,
compared
to
the
US
(line
2)
the
ICT
investment
contribution
to
technical
progress
in
the
total
economy
does
not
seem
to
have
been
overwhelming.
Selbst
unter
der
Annahme,
dass
sich
das
TFPWachstum
in
der
EU
nur
halb
so
stark
beschleunigt
wie
in
den
USA
(Zeile
2),
ist
der
Beitrag
der
IKTInvestitionen
zum
technischen
Fortschritt
in
der
Gesamtwirtschaft
offensichtlich
nicht
überwältigend.
EUbookshop v2
To
complement
the
EU
investment,
Malta’s
contribution
should
amount
to
€748
million,
calculated
on
the
basis
of
an
annual
average
of
€106.831
million
(all
2006
prices).
Als
Ergänzung
zu
den
EU-Investitionen
wird
ein
maltesischer
Beitrag
in
Höhe
von
748
Millionen
Euro
erwartet,
der
sich
auf
der
Grundlage
eines
jährlichen
Durchschnitts
von
106,831
Millionen
Euro
(Preise
2006)
errechnet.
EUbookshop v2