Translation of "Investment flow" in German

Doing so would encourage more investment to flow into the region.
Dies würde den Investitionsfluss in die Region fördern.
News-Commentary v14

The return on investment and cash flow situation developed also negatively.
Auch die Kapitalrendite und der Cashflow entwickelten sich negativ.
DGT v2019

Return of investment and cash flow situation developed exponentially negative.
Bei Kapitalrendite und Cashflow potenzierte sich der Negativtrend.
DGT v2019

Investments, return on investment and cash-flow also evolved positively.
Investitionen, Kapitalrendite und Cashflow entwickelten sich ebenfalls positiv.
DGT v2019

Also return on investment and cash-flow increased many times.
Auch die Kapitalrendite und der Cashflow nahmen um ein Vielfaches zu.
DGT v2019

Even now the investment flow is gaining momentum in Turkey.
Sogar jetzt gewinnt den Investitionsfluss in die Türkei an Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

The profitability, return on investment and cash flow rose significantly, in particular in 2010 and in the RIP.
Rentabilität, Kapitalrendite und Cashflow stiegen beträchtlich, insbesondere im Jahr 2010 und im UZÜ.
DGT v2019

Exports to third countries increased and return on investment and cash flow evolved positively as well.
Die Ausfuhren in Drittländer nahmen zu, und RoI sowie Cashflow entwickelten sich ebenfalls positiv.
DGT v2019

On this basis, the industry's performances as measured by factors such as prices, wages, investments, profits, return on investment, cash flow and ability to raise capital have been established on the basis of information from the sampled companies.
Entsprechend wurden die Leistungen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, gemessen an Faktoren wie Preise, Löhne, Investitionen, Gewinne, Kapitalrendite, Cashflow und Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten, anhand der von den Unternehmen der Stichprobe zur Verfügung gestellten Informationen ermittelt.
DGT v2019

This data concerns factors such as prices, wages, investments, profit, return on investment, cash flow and ability to raise capital, where it would be unfeasible to verify the data for the full industry within the time available.
Diese Informationen geben Aufschluss über Preise, Löhne, Investitionen, Gewinne, Kapitalrendite, Cashflow und Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten und könnten innerhalb des festen Zeitrahmens niemals für alle Unternehmen des Wirtschaftszweigs geprüft werden.
DGT v2019

The cooperating Thai exporting producers pointed out that the rising investments, return on investment, cash flow as well as the ability to raise capital did not indicate any injury.
Die kooperierenden thailändischen ausführenden Hersteller machten geltend, dass der Anstieg bei Investitionen, RoI, Cashflow und Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten nicht auf eine Schädigung hinweise.
DGT v2019

Additionally, when establishing costs and profitability for the Community industry, the Commission explicitly requested and verified that the direct cost of the payments, or any indirect costs (including the financing charges) thereof, linked to penalties imposed by competition authorities be clearly excluded, so as to provide a picture for profit, return on investment and cash flow excluding any of these extraordinary expenditures.
Außerdem verlangte die Kommission im Zusammenhang mit der Ermittlung der Kosten und der Rentabilität ausdrücklich, dass die mit der Zahlung der von den Wettbewerbsbehörden verhängten Strafen verbundenen direkten und indirekten Kosten (einschließlich Finanzierungskosten) abgezogen werden — und prüfte, dass dies tatsächlich der Fall war —, um sich ein von diesen außerordentlichen Ausgaben unverfälschtes Bild von Gewinn, Kapitalrendite und Cashflow machen zu können.
DGT v2019

Given the average prices, the small volume of these imports, their limited market share and the above considerations in terms of product range, no indications could be found that these third country imports, whether or not originating from facilities owned by the two complainant Community producers, contributed to the injurious situation suffered by the Community industry notably in terms of market shares, sales volumes, employment, investment, profitability, return on investment and cash flow.
Angesichts der Durchschnittspreise, der geringen Mengen und des begrenzten Marktanteils dieser Einfuhren sowie der vorstehenden Erwägungen betreffend die Warenpalette konnten keine Hinweise dafür gefunden werden, dass diese Einfuhren aus Drittländern, unabhängig davon, ob sie von Produktionsstätten der beiden antragstellenden Gemeinschaftsländer stammten, zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in Bezug auf Marktanteil, Verkaufsmengen, Beschäftigung, Investitionen, Rentabilität, Kapitalrendite und Cashflow beitrugen.
DGT v2019

The declining situation of the Community industry in the period considered is also confirmed by the reduced production and production capacity, the decrease of wages and employment, return on investment, cash flow and a lack of growth despite reducing average prices by 11 %.
Die Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Bezugszeitraum spiegelt sich auch in der Verringerung von Produktion und Produktionskapazität, im Rückgang von Löhnen, Beschäftigung, Kapitalrendite und Cashflow sowie in einem fehlenden Wachstum trotz Senkung der Durchschnittspreise um 11 %.
DGT v2019

This negative tendency for the Community industry is further reflected in the picture displayed by the trends in return on investment and cash flow.
Diese negative Entwicklung für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft spiegelt sich auch in den Trends von RoI und Cashflow.
DGT v2019

Economic factors such as market shares, profitability, return on investment, cash flow, productivity and closing stocks showed a positive development.
Wirtschaftliche Faktoren wie Marktanteile, Rentabilität, RoI, Cashflow, Produktivität und Endbestände entwickelten sich positiv.
DGT v2019

Given the average prices, the small volume of these imports, their limited market share and the above considerations in terms of product range, no indications could be found that these imports, whether originating from facilities owned by the two complainant Community producers in third countries or not, contributed to the injurious situation suffered by the Community industry notably in terms of market shares, sales volumes, employment, investment, profitability, return on investment and cash flow.
Angesichts der Durchschnittspreise, der geringen Mengen und des begrenzten Marktanteils dieser Einfuhren sowie der vorstehenden Erwägungen betreffend die Warenpalette konnten keine Hinweise dafür gefunden werden, dass diese Einfuhren, unabhängig davon, ob sie von Produktionsstätten der beiden antragstellenden Gemeinschaftsländer in Drittländern stammten, zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in Bezug auf Marktanteil, Verkaufsmengen, Beschäftigung, Investitionen, Rentabilität, Kapitalrendite und Cashflow beitrugen.
DGT v2019