Translation of "Investment item" in German

In the case of investment funds, this item is to be allocated under ‘Other liabilities’.
Bei Investmentfonds wird diese Position den „sonstigen Passiva“ zugeordnet.
DGT v2019

In the case of investment funds, this item is to be allocated under ‘other liabilities’.
Bei Investmentfonds wird diese Position den „sonstigen Passiva“ zugeordnet.
DGT v2019

Income on reserve assets is to be recorded indistinguishably under the ‘other investment’ item of the investment income account, including interest income on reserve holdings of debt securities, and on an accruals basis at least quarterly.
Einkommen aus Währungsreserven wird ohne weitere Unterscheidung unter der Position „übrige Vermögenseinkommen“ der Vermögenseinkommensbilanz erfasst, einschließlich Zinserträge aus Währungsreservebeständen an Schuldverschreibungen, und mindestens vierteljährlich periodengerecht abgegrenzt.
DGT v2019

The other investment item is defined as a residual category that includes all financial transactions not covered in direct investment, portfolio investment, financial derivatives or reserve assets accounts.
Die Position „Sonstige Investitionen“ ist eine Restkategorie, die sämtliche finanziellen Transaktionen umfasst, die nicht zu den Positionen Direktinvestitionen, Wertpapieranlagen, Finanzderivate oder Währungsreserven gehören.
DGT v2019

In the financial account, the ECB follows the requirements of the fifth edition of the International Monetary Fund (IMF) Balance of Payments Manual (hereinafter ‘the BPM5’) for the ‘other investment’ item.
Bei der Erstellung der Kapitalbilanz richtet sich die EZB nach den in der 5. Auflage des Zahlungsbilanzhandbuchs des Internationalen Währungsfonds (IWF) (nachfolgend als „BPM5“ bezeichnet) enthaltenden Anforderungen für die Position „Übriger Kapitalverkehr“.
DGT v2019

Income on reserve assets is to be recorded indistinguishably under the « other investment » item of the investment income account , including interest income on reserve holdings of debt securities , and on an accruals basis at least quarterly .
Einkommen aus Währungsreserven ist ohne weitere Unterscheidung unter der Position „Übrige Vermögenseinkommen » der Vermögenseinkommensbilanz zu erfassen , einschließlich Zinserträge aus Währungsreservebeständen an Schuldverschreibungen , und mindestens vierteljähnlich periodengerecht abzugrenzen .
ECB v1

In the financial account, the ECB follows the requirements of the sixth edition of the International Monetary Fund (IMF) Balance of Payments and International Investment Position Manual (hereinafter the ‘BPM6’) for the ‘other investment’ item.
Bei der Erstellung der Kapitalbilanz richtet sich die EZB nach den in der 6. Auflage des „Balance of Payments and International Investment Position Manual“ (Zahlungsbilanzhandbuch, nachfolgend das „BPM6“) des Internationalen Währungsfonds (IWF) enthaltenen Anforderungen für die Position „Übriger Kapitalverkehr“.
DGT v2019

The "investment income" item of the balance of payments of the Institutions includes both the compensation of employees with a contract of employment with the Institutions and investment income.
Unter der Position "Einkommen" erscheinen in der Zahlungsbilanz der EU-Institutionen das Arbeitsentgelt der Beamten und der sonstigen Bediensteten der Institutionen, die mit diesen einen Arbeitsvertrag abgeschlossen haben, sowie Kapitalerträge.
EUbookshop v2

As an important recipient of loans from the Institutions, in particular from the EIB, the item investment income also accounts for a substantial share (23% in 1996, or ECU 1.4 billion) of the flows paid by Spain to the Institutions.
Da Spanien ein wichtiger Darlehensnehmer der EU­Institutionen, vor allem der EIB, ist, entfällt auf Kapitalerträge ebenfalls ein beträchtlicher Teil der von Spanien an die EU­Institutionen fließenden Beträge (1996: 23%, was 1,4 Mrd. ECU entsprach).
EUbookshop v2

As Spain is a major recipient of loans from the institu­tions, the item "investment income" also accounts for a substantial share (27.3% in 1995) of the flows paid by Spain to the institutions.
Da Spanien ein bedeutender Darlehensnehmer der EU­Institutionen ist, machen Kapitalerträge ebenfalls einen nicht unerheblichen Teil (1995 27,3 %) der Zah­lungen Spaniens an die Institutionen aus.
EUbookshop v2

The item "investment income" was the second most important component, equal to about 11.5% of the credit flows of the current account and 12.9% of the debit flows.
Zweitwichtigste Position waren die Kapitalerträge, auf die rund 11,5% der Kredit­ und 12,9% der Debet­Vorgänge der Leistungsbilanz entfielen.
EUbookshop v2