Translation of "Investment relations" in German

For me, all this is also about a kind of investment in good relations.
Für mich geht es dabei auch um eine Art Investition in gute Beziehungen.
Europarl v8

I believe we should intensify our trade and investment relations with India.
Ich glaube, wir sollten unsere Handels- und Investitionsbeziehungen mit Indien vertiefen.
Europarl v8

Europe's trade and investment relations with our international partners are another element of growth.
Die Handels- und Investitionsbeziehungen Europas zu seinen internationalen Partnern sind ein weiterer Wachstumsfaktor.
TildeMODEL v2018

Trade and investment relations had intensified further.
Die Beziehungen in den Bereichen Handel und Investitionen konnten weiter intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

EU – China trade and investment relations will also be discussed.
Die Handels- und Investitionsbeziehungen zwischen der EU und China werden ebenso erörtert.
ParaCrawl v7.1

The growing trade ties have also been accompanied by intensified bilateral investment relations.
Die wachsenden Handelsbeziehungen gehen einher mit einer vertieften bilateralen Investitionstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

Both politicians expressed their desire to develop their trade and investment relations further.
Beide Politiker äußerten den Wunsch, die Handels- und Investitionsbeziehungen weiter auszubauen.
ParaCrawl v7.1

Both, the U.S. and Germany benefit from our strong transatlantic trade and investment relations .
Beide Seiten profitieren von unseren ausgeprägten transatlantischen Handels- und Investitionsbeziehungen .
ParaCrawl v7.1

The Parties recognise the importance of free and undistorted competition in their trade and investment relations.
Die Vertragsparteien erkennen die Bedeutung eines freien und unverfälschten Wettbewerbs für ihre Handels- und Investitionsbeziehungen an.
DGT v2019

It sits alongside the Community’s external political and economic(including trade and investment) relations.
Die beiden anderen sind die außenpolitischen und außenwirtschaftlichen Beziehungen(einschließlich Handel und Investitionen).
EUbookshop v2

Another important element of current EU trade policy is the shaping of investment relations with third countries.
Ein weiteres wichtiges Element der aktuellen EU-Handelspolitik ist die Gestaltung der Investitionsbeziehungen zu Drittländern.
ParaCrawl v7.1

This also opens up new opportunities for German business to broaden its trade and investment relations.
Dies eröffnet auch der deutschen Wirtschaft neue Möglichkeiten, ihre Handels- und Investitionsbeziehungen auszubauen.
ParaCrawl v7.1

Mutual investment in closer relations is positive and even imperative in view of China's increasingly conquest-like settling.
Gegenseitige Investitionen in engere Beziehungen sind positiv und angesichts des enormen Wirtschaftswachstums Chinas sogar unerlässlich.
ParaCrawl v7.1

For German industry, this also creates new opportunities to develop trade and investment relations.
Dies eröffnet auch der deutschen Wirtschaft neue Möglichkeiten, ihre Handels- und Investitionsbeziehungen auszubauen.
ParaCrawl v7.1

According to the Commission's figures, nearly 14 million jobs in the European Union and in the US depend on these transatlantic economic and investment relations.
Nach Angaben der Kommission sind nahezu 14 Millionen Arbeitsplätze in der Europäischen Union und in den USA von diesen transatlantischen Wirtschafts- und Investitionsbeziehungen abhängig.
Europarl v8

The main focus of the agreement is the area of bilateral trade and investment relations, but also closer cooperation in multilateral trade matters, and closer and more stable political cooperation.
Der Schwerpunkt des Abkommens liegt im Bereich der bilateralen Handels- und Investitionsbeziehungen, darüber hinaus aber auch in einer festeren Zusammenarbeit bei multilateralen Handelsfragen und im Ausbau und der Stabilisierung der politischen Zusammenarbeit.
Europarl v8

A progressive agreement will encourage and accelerate active trade and investment relations between the EU and Canada.
Eine progressive Vereinbarung wird die aktiven Handels- und Investitionsbeziehungen zwischen der EU und Kanada fördern und beschleunigen.
Europarl v8

The partnership and cooperation agreements that we have signed with each of the three countries provide a unique platform for cooperation in a broad range of fields, from political dialogue, trade and investment, to relations with civil society.
Die Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit, die wir mit allen drei Ländern abgeschlossen haben, bieten eine einzigartige Plattform für eine breit gefächerte Zusammenarbeit, angefangen vom politischen Dialog, dem Handel und den Investitionen bis hin zu den Beziehungen zur Zivilgesellschaft.
Europarl v8

These negotiated agreements will seek to enhance our trade and investment relations and prepare the ground for still closer cooperation in the future.
Mit diesen Abkommen sollen unsere Handels- und Investitionsbeziehungen verbessert und die Voraussetzungen für eine noch engere zukünftige Zusammenarbeit geschaffen werden.
Europarl v8

Regarding paragraph 1, calling for effective dialogues with supplier countries, earlier this afternoon I attended a meeting where we heard about the work of the Energy Charter and the importance of putting that framework in place, in particular for our trading and investment relations with Russia as a primary source of oil and gas.
Zu Ziffer 1, wo der Aufbau eines effizienten Dialogs mit den Erdölproduzenten gefordert wird, habe ich heute Nachmittag bereits an einer Sitzung teilgenommen, auf der wir uns über die Energie-Charta und die Bedeutung der praktischen Umsetzung dieses Rechtsrahmens informiert haben, insbesondere für unsere Handels- und Investitionsbeziehungen mit Russland als einem der Hauptförderländer von Erdöl und -gas.
Europarl v8

It was also decided to strengthen cooperation on trade, investment and economic relations.
Zudem wurde beschlossen, die Zusammenarbeit im Bereich des Handels, der Investitionstätigkeit und der Wirtschaftsbeziehungen auszubauen.
Europarl v8