Translation of "Ip law" in German

What moves us and the world of IP and IT law:
Was uns und die Welt des IP- und IT-Rechts bewegt:
CCAligned v1

Prior to this, Dr. Majchrzak was with a renowned IP boutique law firm in Vienna.
Davor war Dr. Majchrzak für eine renommierte IP Boutique Kanzlei in Wien tätig.
ParaCrawl v7.1

This makes it all the more interesting to look at a recent decision in IP law in Japan.
Umso interessanter ist es, sich eine kürzliche Entscheidung im IP-Recht in Japan anzusehen.
ParaCrawl v7.1

The firm has developed continuously since its foundation to an internationally recognized and highly specialized IP law firm.
Die Kanzlei hat sich seit ihrer Gründung zu einer international beachteten und hochspezialisierten IP Kanzlei entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Boutique IP Law Firm from Israel Specializing in Patents,Trademarks, Copyrights and High-tech
Eine Boutique IP Anwaltskanzlei die sich auf Patente, Markenrechte, Copyrights und High-tech spezialisiert.
CCAligned v1

Both transactions concerned issues relating to corporate and IP law and both were completed in December 2017.
Beide Transaktionen umfassten Themen aus dem Corporate und IP-Recht und wurden im Dezember 2017 abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The transaction involved issues relating to corporate and IP law and was closed in May 2015.
Die Transaktion umfasste Themen aus dem Corporate und IP-Recht und wurde im Mai 2015 abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

She previously worked as a Paralegal at an IP law firm in Tel Aviv, Israel.
Zuvor war sie als Rechtspraktikantin in einer IP Kanzlei in Tel Aviv, Israel tätig.
ParaCrawl v7.1

The Commission considers that the German authorities have not taken the necessary measures to comply with the judgment of the Court which obliges them to put an end to the contract concluded in breach of EU law IP/10/683)
Nach Auffassung der Kommission haben die deutschen Behörden nicht die erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um dem Urteil des Gerichtshofs nachzukommen, das sie verpflichtet, den unter Verstoß gegen EU-Recht geschlossenen Vertrag zu beenden (IP/10/683).
TildeMODEL v2018

In October 2011, the Commission sent a reasoned opinion to Germany asking the authorities to remedy this breach of EU law (IP/11/1248).
Im Oktober 2011 forderte die Kommission Deutschland in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme auf, diesen Verstoß gegen EU-Recht zu beenden (IP/11/1248).
TildeMODEL v2018