Translation of "Iron out" in German

That should iron out some of her creases a little.
Das bügelt ihre Falten etwas aus.
OpenSubtitles v2018

What about that giant piece of iron bar sticking out of her chest?
Was ist mit dem riesigen Stück Eisenstange, das aus ihrer Brust ragte?
OpenSubtitles v2018

I will iron out this shit for you, yes?
Ich werde diese Scheiße für dich ausbügeln, ja?
OpenSubtitles v2018

There are still a few small details we'd like to iron out before...
Ein paar Kleinigkeiten müssten noch geklärt werden, bevor wir...
OpenSubtitles v2018

I'll just have a talk with her mother, and we'll iron everything out.
Ich werde mit ihrer Mutter reden und alles ausbügeln.
OpenSubtitles v2018

What you wanna do can wait till we iron something out.
Was du vorhast, kann warten, bis wir etwas geklärt haben.
OpenSubtitles v2018