Translation of "Irrecoverability" in German

Government Offices (GO) are obliged to consider and record all possibilities of recovery, and only to send a report of irrecoverability to the DTLR if all possibilities have been exhausted.
Die Regierungsstellen (GO) sind verpflichtet, alle Beitreibungsmöglichkeiten zu berücksichtigen und zu erfassen und dem DTLR nur dann eine Nichtbeitreibbarkeitsmeldung zu übermitteln, wenn alle Möglichkeiten erschöpft sind.
TildeMODEL v2018

Given the experience acquired in the transmission of the relevant information it is necessary to take measures to ensure that all the facts necessary for the full examination of cases of irrecoverability reported by the Member States are provided to the Commission.
Angesichts der bei der Übermittlung einschlägiger Informationen gesammelten Erfahrungen sollten Maßnahmen getroffen werden, damit die Kommission über alle Angaben verfügt, die zur vollständigen Prüfung der von den Mitgliedstaaten gemeldeten Fälle von Uneinbringlichkeit erforderlich sind.
DGT v2019

The arrangements for the transmission of reports and efficient management of information should be adapted to the growing number of cases of irrecoverability by introducing a new electronic management and information system which should be used by the Member States to send their reports electronically in cases where amounts are declared or deemed irrecoverable.
Die Modalitäten für die Übermittlung von Mitteilungen und die effiziente Verwaltung von Informationen sollten der zunehmenden Zahl von Fällen von Uneinbringlichkeit Rechnung tragen, indem ein neues elektronisches Datenverwaltungssystem eingeführt wird, das die Mitgliedstaaten in Fällen, in denen Beträge für uneinbringlich erklärt werden bzw. als uneinbringlich gelten, für die elektronische Übermittlung ihrer Mitteilungen verwenden sollten.
DGT v2019

The Department for Transport, Local Government and the Regions (DTLR)has issued a number of guidance notes which also cover recovery procedures.Government offices (GOs) are obliged to consider and record all possibilities ofrecovery, and only to send a report of irrecoverability to the DTLR if all possibilities have been exhausted.
Die Regierungsstellen (GO) sind verpflichtet, alle Beitreibungsmöglichkeiten zuberücksichtigen und zu erfassen und dem DTLR nur dann eine Nichtbeitreibbarkeitsmeldung zu übermitteln, wenn alle Möglichkeiten erschöpft sind.
EUbookshop v2