Translation of "Is accumulated" in German

And all the rainwater that drops on the Mountain is actually accumulated.
Und das gesamte Regenwasser, das auf den Berg fällt, wird gesammelt.
TED2013 v1.1

The income of the household is accumulated and the difference between this and the minimum subsistence level is paid in benefit.
Gezahlt wird die Differenz zwischen dem Gesamteinkommen des Haushalts und dem Existenzminimum.
EUbookshop v2

In this way the formed 6-hydroxypyrazinecarboxylic acid is accumulated in the medium and then isolated.
Dabei wird die gebildete 6-Hydroxypyrazincarbonsäure im Medium akkummuliert und anschliessend isoliert.
EuroPat v2

Ink entering the forechamber 41 via the transfer ports 24 is accumulated.
In der Vorkammer 41 wird die über die Überströmöffnungen 24 eindringende Farbe aufgestaut.
EuroPat v2

In particular, the (S)-enantiomer is accumulated in the fatty tissue to a smaller extent.
Insbesondere wird das (S)-Enantiomere in geringerem Ausmass im Fettgewebe akkumuliert.
EuroPat v2

The cAMP-binding protein is preferentially accumulated in the plasma membrane of the yeast.
Das cAMP-Bindeprotein wird bevorzugt in der Plasmamembran der Hefe angereichert.
EuroPat v2

In the counting device 46, the binary state distribution of all received data blocks is accumulated together.
In der Zähleinrichtung 46 wird die binäre Zustandsverteilung aller empfangenen Datenblöcke aufakkumuliert.
EuroPat v2

In this way the potential energy being released is accumulated in the system.
Hierdurch wird die freiwerdende Lageenergie im System gespeichert.
EuroPat v2

In this process water in which overspray has accumulated is obtained, and has to be disposed of.
Dabei fällt mit Overspray angereichertes Wasser an, das entsorgt werden muß.
EuroPat v2

As a rale, very little profit is accumulated during the start-up phase in any case.
In der Regel fallen in der Anfangsphase ohnehin kaum Gewinne an.
EUbookshop v2

Therein, tissue regions can be identified, in which this fluorescent dye is accumulated.
Dabei können Gewebebereiche identifiziert werden, in denen dieser Fluoreszenzfarbstoff angereichert ist.
EuroPat v2

The resulting magnetization is simply accumulated along a different axis.
Die resultierende Magnetisierung wird einfach längs einer anderen Achse gespeichert.
EuroPat v2

Right now evil is being accumulated like an explosive substance.
Augenblicklich wird das Böse wie eine explosive Substanz angehäuft.
ParaCrawl v7.1

This hormone is accumulated and released into the blood by the cells of the posterior pituitary gland.
Dieses Hormon wird von den Zellen der Hypophysenhinterdrüse angesammelt und ins Blut abgegeben.
ParaCrawl v7.1

No matter how much smallness is accumulated in the world, it stays small.
Einerlei wie viele Kleinheit in der Welt aufgehäuft ist, sie bleibt klein.
ParaCrawl v7.1

All this data is continually recorded, accumulated in the central controller and evaluated.
Alle Daten werden permanent aufgezeichnet, in der zentralen Steuerung zusammengefasst und ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

Due to nicotine blockade a large amount of acetylcholine is accumulated in smokers.
Bei Rauchern wird wegen der Nikotinblockade eine große Menge von Acetylcholin akkumuliert.
ParaCrawl v7.1