Translation of "Is all set" in German

It seems that all is now set for the final assault.
Gegenwärtig scheint alles für den letzten Angriff bereit zu sein.
Europarl v8

She says everything is all set for the reception.
Sie sagt, alles sei für den Empfang bereit.
OpenSubtitles v2018

Okay, this is all set.
Okay, das ist alles fertig.
OpenSubtitles v2018

Everything is all set, okay?
Es ist alles bereit, ok?
OpenSubtitles v2018

So this is your set all of a sudden?
Also ist das jetzt auf einmal dein Set?
OpenSubtitles v2018

Your filofax is all set, so it should be smooth sailing.
Ihr Filofax ist bereit, es sollte also alles glatt gehen.
OpenSubtitles v2018

The safe house is all set in Virginia.
Das Safehouse in Virginia ist bereit.
OpenSubtitles v2018

Note: If /createunifieddiff is set, all other parameters are ignored.
Hinweis: Wenn /createunifieddiff gesetzt ist, werden alle anderen Parameter ignoriert.
ParaCrawl v7.1

Miley is all set to perform at the Oscar ceremony tonight.
Miley ist bereit, an der Oscar-Verleihung heute Abend durchführen.
ParaCrawl v7.1

Your book is all set and ready and now everybody should find out about it.
Dein Buch ist fertig geschrieben und jetzt soll am besten jeder davon erfahren.
ParaCrawl v7.1

As planned, the ground floor is all set up for your welcome speech.
Wie geplant ist der Eingangsbereich für Ihre Begrüssungsrede vorbereitet.
ParaCrawl v7.1