Translation of "Is around the corner" in German

The baker is around the corner.
Der Bäcker ist um die Ecke.
Tatoeba v2021-03-10

One of his own clinics is around the corner on 16th Street.
Eine seiner Kliniken ist gleich in der 16. Straße.
OpenSubtitles v2018

His place is around the corner, overlooking the garden.
Sein Zimmer ist um die Ecke, durch den Garten.
OpenSubtitles v2018

But when they say Doomsday is around the corner, we part company.
Aber wenn sie den Jüngsten Tag ankündigen, scheiden sich unsere Geister.
OpenSubtitles v2018

My office is just around the corner.
So, es ist gleich um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

Church is just around the corner.
Die Kirche ist um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

It is just around the corner.
Es ist gleich um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

That means the trial is just around the corner.
Das heißt, der Prozess fängt bald an.
OpenSubtitles v2018

Basement entrance is around the corner.
Der Kellereingang liegt um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

Something much more serious is just around the corner and we CAN'T let it happen.
Etwas viel Ernsteres steht bevor und das können wir nicht zulassen.
OpenSubtitles v2018

Carnival is right around the corner, and our reputations are on the line.
Der Karneval steht vor der Tür und unser Ruf steht auf dem Spiel.
OpenSubtitles v2018

Frat house is just around the corner.
Das Studentenwohnheim ist genau um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

The path to happiness is just around the corner.
Der Weg zum Glück ist gleich um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

Actually, my hotel is just around the corner.
Eigentlich ist mein Hotel hier gleich um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

My psychic is around the corner.
Mein Hellseher ist gleich um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

And college is just around the corner.
Und die Uni wartet schon um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

Um... the bathroom is right around the corner.
Das Badezimmer ist gleich um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

The big move to africa is really just around the corner.
Der grosse Umzug nach Afrika steht schon vor der Tür.
OpenSubtitles v2018