Translation of "Is arranged for" in German

Is everything arranged for the trip?
Ist für die Reise alles vorbereitet?
Tatoeba v2021-03-10

The evaluation circuit 81 is arranged for a positive evaluation coefficient.
Die Bewertungsschaltung 81 ist für einen positiven Bewertungskoeffizienten eingerichtet.
EuroPat v2

A glass fibre mat is arranged for thermal insulation purposes between the outer and inner telescopic connection.
Zwischen der äußeren und inneren Teleskopverbindung ist zur Wärmeisolation eine Glasfasermatte angeordnet.
EuroPat v2

The engagement element is arranged for linear movement preferably approximately in this plane.
Das Eingriffselement ist bevorzugt etwa in dieser Ebene linear beweglich angeordnet.
EuroPat v2

The coding disk 3 is furthermore arranged fixed for rotation on the shaft 6.
Auf der Welle 6 ist außerdem die Codierscheibe 3 drehfest angeordnet.
EuroPat v2

In the example, the receiver is preferably arranged for the reception of the Global Positioning System GPS.
Im Beispiel ist der Empfänger vorzugsweise für den Empfang des Global-Positioning-System GPS eingerichtet.
EuroPat v2

The first delay means 57 is here arranged for delaying a digital signal.
Die erste Verzögerungseinrichtung 57 ist hier zum Verzögern eines digitalen Signals eingerichtet.
EuroPat v2

In a fourth through opening is arranged the nut for the vertical lead screw.
In einer vierten Durchgangsöffnung ist die Spindelmutter für die Vertikalleitspindel fest angeordnet.
EuroPat v2

The remote control switch 8 is arranged, for example, in the cockpit of an airplane.
Der Fernschalter 8 ist z.B. im Cockpit eines Flugzeugs angeordnet.
EuroPat v2

In a cylinder housing 1, a cylinder plug 2 is arranged for rotation.
In einem Zylindergehäuse 1 ist ein Zylinderkern 2 drehbar angeordnet.
EuroPat v2

On the first grip member 14, a second grip member 15 is arranged for longitudinal displacement.
Auf dem ersten Griffteil 14 ist ein zweites Griffteil 15 in Längsrichtung verschiebbar.
EuroPat v2

The force transmission element 28 is arranged for axial movement in the tubular shaft 12 .
Das Kraftübertragungselement 28 ist in dem Rohrschaft 12 axial beweglich angeordnet.
EuroPat v2

Expediently, at least one torsional vibration absorber is arranged and dimensioned for reducing the first frequency.
Zweckmäßigerweise wird mindestens ein Drehschwingungstilger zur Reduzierung der ersten Frequenz angeordnet und bemessen.
EuroPat v2

Within the hole 14 a piston 18 is arranged for reciprocating sliding motion.
Innerhalb der Bohrung 14 ist ein Kolben 18 axial verschiebbar aufgenommen.
EuroPat v2

Said fuel tank is arranged, for example, in a cavity of a side wall or of the floor 21.
Letzterer ist beispielsweise in einem Hohlraum einer Seitenwand oder des Bodens 21 angeordnet.
EuroPat v2

In cylinder head flange 15, an insert 20 is arranged for each intake duct 14 .
In dem Zylinderkopfflansch 15 ist pro Saugkanal 14 ein Einsatz 20 angeordnet.
EuroPat v2

At least one securing element is arranged for the stone, in the area of the foundation.
Mindestens ein Sicherungselement für den Stein ist im Bereich des Grundkörpers angeordnet.
EuroPat v2

A fanout compensator is arranged for this purpose between the printing gaps 2 and 3 .
Zu diesem Zweck ist zwischen den Druckspalten 2 und 3 ein Fanout-Kompensator angeordnet.
EuroPat v2

On the tip a plurality of sensors is arranged for neurophysiological investigations.
An der Spitze sind eine Vielzahl von Sensoren für neurophysiologische Untersuchungen angeordnet.
EuroPat v2

The apparatus is well insulated against heat and is arranged for example in a container 15.
Die Vorrichtung wird gut wärmeisoliert und ist z.B. in einem Behälter 15 angeordnet.
EuroPat v2

A suitably focused photodetector is arranged for this purpose in a reader.
Hierzu ist in einem Lesegerät ein geeignet fokussierter Fotodetektor angeordnet.
EuroPat v2

The supply module 29 is arranged for an associated dialysis apparatus in the vicinity thereof.
Das Versorgungsmodul 29 ist für ein zugehöriges Dialysegerät in dessen Nähe angeordnet.
EuroPat v2

In a passage channel 13, a magnetic armature 14 is arranged for translational movement.
In einem Durchlasskanal 13 ist ein Magnetanker 14 translatorisch beweglich angeordnet.
EuroPat v2

The acceleration sensor 25 is arranged, for example, spaced apart from the working axis 9 .
Der Beschleunigungssensor 25 ist beispielsweise beabstandet zu der Arbeitsachse 9 angeordnet.
EuroPat v2