Translation of "Is assessed" in German

In the present programme Ireland is assessed as a single unit for funding.
Im Rahmen des derzeitigen Förderprogramms wird Irland als Ganzes betrachtet.
Europarl v8

For example, take the benchmark consumer - against whom misleading advertising is assessed.
Nehmen Sie beispielsweise den Referenzverbraucher - an ihm wird irreführende Werbung beurteilt.
Europarl v8

This is because the frost damage is being assessed throughout the south.
Die von den Frösten angerichteten Schäden werden zurzeit im gesamten Süden errechnet.
Europarl v8

It is assessed by EFSA.
Es wird von der EFSA bewertet.
Europarl v8

By the same token it is supposed to improve the way the policy is accepted and assessed by EU citizens.
Außerdem soll er die Akzeptanz und Bewertung dieser Politik durch die EU-Bürger verbessern.
Europarl v8

In addition, information on purity and chemical specification is assessed.
Ferner werden Informationen über Reinheit und chemische Spezifikationen evaluiert.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the forward-looking credit risk of the pool is assessed at that time.
Darüber hinaus wird zu diesem Zeitpunkt auch eine Vorabbewertung des Kreditrisikos vorgenommen.
DGT v2019

The unit operational configuration shall also be considered when it is assessed;
Die Betriebskonfiguration der Einheit wird bei der Bewertung ebenfalls berücksichtigt.
DGT v2019