Translation of "Is assuming" in German

The private sector is assuming a greater role in economic development.
In der wirtschaftlichen Entwicklung nimmt der private Sektor einen größeren Stellenwert ein.
News-Commentary v14

In some areas of the Community this process of concentration is assuming threatening dimensions.
In einigen Gebieten der Gemeinschaft nimmt dieser Abschmelzungsprozeß bedrohliche Formen an.
TildeMODEL v2018

That is, assuming you'll stop wasting your time and allow us to complete it.
Vorausgesetzt, Sie lassen es uns fertig bauen.
OpenSubtitles v2018

In an outfit I'm assuming is from Forever 63.
In einem Outfit das, wie ich annehme, von Forever 63 ist.
OpenSubtitles v2018

That is, assuming someone... is crazy enough to actually say "I do" to you.
Vorausgesetzt, dir gibt überhaupt jemand das Ja-Wort.
OpenSubtitles v2018

That is, assuming the CIA still intends to use me as a double agent.
Vorausgesetzt, die CIA will mich weiterhin als Doppelagenten einsetzen.
OpenSubtitles v2018

I want to know where he is, assuming he's still alive.
Ich will wissen, wo er ist, falls er noch lebt.
OpenSubtitles v2018

That is assuming that people do have secrets.
Natürlich immer vorausgesetzt, dass man Geheimnisse hat.
OpenSubtitles v2018

That is, assuming you still want the job.
Vorausgesetzt, dass Sie den Job immer noch haben wollen.
OpenSubtitles v2018