Translation of "Is being operated" in German

This must be done whilst the machine is not being operated.
Während dieser Arbeiten darf die Maschine nicht im Betrieb sein.
EUbookshop v2

This is true both when the machine is being operated at rated capacity and at decreased throughput.
Dies gilt sowohl für den Betrieb bei Nennleistung wie auch bei verringertem Massedurchsatz.
EuroPat v2

It is being operated by DB Regio Nord until December 2015.
Sie wurde von der DB Regio Nord bis Dezember 2015 betrieben.
WikiMatrix v1

The Drone is being operated by telepresence.
Die Drone wird durch Telesteuerung kontrolliert.
OpenSubtitles v2018

Replay HMI interaction to understand how the machine is being operated.
Wiederholen der HMI-Interaktion, um zu verstehen, wie die Maschine bedient wird.
CCAligned v1

The joystick is being operated with the thumb or finger tips.
Betätigt wird der Joystick mit dem Daumen oder den Fingerspitzen.
ParaCrawl v7.1

The project is being built and operated by E.ON as majority owner.
Das Projekt wird von E.ON als Mehrheitseigentümer gebaut und nach Fertigstellung betrieben.
ParaCrawl v7.1

The former Hotel Schiller in Lucerne is now being operated as the "Marriott-Renaissance-Hotel".
Das ehemalige Hotel Schiller in Luzern wird neu als "Marriott-Renaissance-Hotel" betrieben.
ParaCrawl v7.1

The reason: The company kindergarten is being operated as the first CO2-neutral building of its kind.
Die Begründung: Der Betriebskindergarten wird als erstes CO2-neutrales Gebäude seiner Art betrieben.
ParaCrawl v7.1

The DLR SAR calibration center has been developed and is being operated by the Satellite SAR Systems department.
Das DLR SAR Calibration Center wird von der Abteilung Satelliten-SAR-Systeme entwickelt und betrieben.
ParaCrawl v7.1

A test route more than 600 metres long is currently being operated in New York.
Eine Teststrecke über 600 Meter ist derzeit in New York in Betrieb.
ParaCrawl v7.1

In traditional angel-magic it is being operated with compulsion, the angels certainly manifest themselves.
In der Tradition wird mit Zwang gearbeitet, die Engel manifestierten sich natürlich.
ParaCrawl v7.1

The dialyzer is therefore being operated with a counter-flow.
Folglich wird der Dialysator im Gegenstrom betrieben.
EuroPat v2

This applies even when the charging coil is not being operated.
Dies gilt auch dann, wenn die Ladespule nicht betrieben wird.
EuroPat v2

The web shop (online shop) is being operated by:
Der Webshop (Onlineshop) wird betrieben durch:
CCAligned v1

As of instant 1122, ECM 120 is thus being operated in the steady state.
Somit wird der ECM 120 ab dem Zeitpunkt 1122 im eingeschwungenen Zustand betrieben.
EuroPat v2

In the end position, the administering device is blocked against being operated again.
In der Endposition ist die Verabreichungsvorrichtung gegen jegliche weitere Betätigung blockiert.
EuroPat v2

A district heating service is being developed and operated by the company Bra energy spa (group Egea).
Ein Fernwärme-Service wird von der Firma Bra energy spa (Gruppe Egea).
CCAligned v1

Burning Board is being operated largely for internal use at schools, universities and colleges.
In Schulen, Universitäten und Fachhochschulen wird Burning Board häufig intern eingesetzt.
ParaCrawl v7.1