Translation of "Is bypassed" in German

Obviously Malta is being bypassed for larger countries with more influence.
Offensichtlich wird Malta zugunsten größerer Länder mit mehr Einfluss übergangen.
Europarl v8

Locarno is bypassed with the 5-km long Mappo–Morettina Tunnel.
Locarno wird mit dem 5 km langen Mappo-Morettina-Tunnel umfahren.
Wikipedia v1.0

As a result, the defective column is bypassed and rendered inoperative.
Somit wird die defekte Spalte umgangen und außer Betrieb gesetzt.
EuroPat v2

Locarno is bypassed with the 5-km (3-mi) long Mappo–Morettina Tunnel.
Locarno wird mit dem 5 km langen Mappo-Morettina-Tunnel umfahren.
WikiMatrix v1

In the opening direction, damping throttle 13 is bypassed by check valve 20.
In Aufsteuerrichtung wird die Dämpfdrossel 13 vom Rückschlagventil 20 umgangen.
EuroPat v2

A rapid movement about the joint thus bypassed is not possible.
Eine schnelle Bewegung um das derart überbrückte Gelenk ist nicht möglich.
EuroPat v2

According to the invention, the inductance 5 is bypassed by a bypassing circuit 8.
Erfindungsgemäss ist die Induktivität 5 durch eine Ueberbrückungsschaltung 8 überbrückt.
EuroPat v2

The pressure relief valve 28b is bypassed by the check valve 29a.
Der Druckbegrenzer 28b ist durch das Rückschlagventil 29a überbrückt.
EuroPat v2

Damping throttle D is here bypassed.
Die Dämpfdrossel D wird dabei umgangen.
EuroPat v2

Radiator 2 is therefore bypassed by the coolant.
Der Kühler 2 wird hierbei vom Kühlmittel umgangen.
EuroPat v2

The first multiposition valve 13 is bypassed by a fourth line 22.
Das erste Wegeventil 13 ist von einer vierten Leitung 22 umgangen.
EuroPat v2

At Bramsche then follows the crossing of the Wiehengebirge and Osnabrück is bypassed to the northwest.
Bei Bramsche folgt dann die Querung des Wiehengebirges und Osnabrück wird nordwestlich umfahren.
WikiMatrix v1

The insert effect is bypassed, and the display indication changes as follows.
Der Insert-Effekt wird auf Bypass geschaltet und die Display- Anzeige ändert sich folgendermaßen.
ParaCrawl v7.1

The conscious brain is bypassed and you have incredible focus and concentration.
Die bewusste Gehirn umgangen, und Sie haben unglaublich Fokus und Konzentration.
ParaCrawl v7.1

An exceeding of the upper threshold 40 is interpreted as bypassed light.
Ein Überschreiten der oberen Schwelle 40 wird als Umspiegelung interpretiert.
EuroPat v2

The double layer capacitor 32 is therefore bypassed during most of the time.
Über die meiste Zeit wird also der Doppelschichtkondensator 32 überbrückt.
EuroPat v2

The action of the valve unit 20 is bypassed in that position of the valve unit 20 .
In dieser Position der Ventileinheit 20 wird die Wirkung der Ventileinheit 20 umgangen.
EuroPat v2

The fan controller 7 is thereby bypassed using a bypass circuit.
Dadurch wird die Lüfterregelung 7 durch eine Bypass-Schaltung überbrückt.
EuroPat v2

During the regeneration phases, this nonreturn valve is bypassed by the changeover of a solenoid valve.
Während der Regenerationsphasen wird dieses Rückschlagventil durch Umschalten eines Magnetventils umgangen.
EuroPat v2

During this time, the function of the speed control device 220 is still bypassed.
Während dieser Zeit ist die Funktion der Drehzahlregeleinrichtung 220 noch überbrückt.
EuroPat v2

Because this ring uses the opposite direction of data flow, the rupture point is thereby bypassed.
Da dieser Ring die entgegengesetzte Umlaufrichtung hat, wird so die Bruchstelle umgangen.
EuroPat v2

The turbine is thus bypassed and is not allowed to extract heat from the exhaust gas.
Die Turbine wird also umgangen und kann dem Abgas keine Wärme entziehen.
EuroPat v2

In this manner, the closed non-return valve 60 is bypassed.
Auf diese Weise wird das geschlossene Rückschlagventil 60 umgangen.
EuroPat v2

The slower communication channel is bypassed through the use of ERAS replication.
Mithilfe der ERAS-Replikation wird der langsamere Kommunikationskanal auf diese Weise umgangen.
ParaCrawl v7.1

The path through the outer and middle ear is bypassed in this case.
Der Weg durch Außen- und Mittelohr wird hierbei umgangen.
ParaCrawl v7.1

At 0%, the sidechain is effectively bypassed.
Bei 0% wird das Sidechain-Signal gar nicht genutzt.
ParaCrawl v7.1