Translation of "Is checked for" in German

The reaction is checked for completion by thin-layer chromatography.
Die Vollständigkeit der Reaktion wird durch Dünnschichtchromatographie überprüft.
EuroPat v2

The monitoring circuit 22 is therefore checked for its operability.
Die Überwachungsschaltung 22 wird somit auf ihre Funktionsfähigkeit geprüft.
EuroPat v2

The stereo multiplex signal sm is checked for noise by means of an error detection circuit fd.
Das Stereo-Multiplex-Signal sm wird mittels einer Fehlererkennungsschaltung fd auf Störsignale untersucht.
EuroPat v2

The condition of the test insects is checked continuously for up to 6 hours.
Der Zustand der Testtiere wird bis zu 6 Stunden laufend kontrolliert.
EuroPat v2

The recombinant virus containing foreign DNA is subsequently checked for replicability.
Anschließend wird das Fremd-DNA enthaltende rekombinante Virus auf Vermehrungsfähigkeit geprüft.
EuroPat v2

The reaction vessel is checked for tightness and is flushed with nitrogen.
Das Reaktionsgefäß wird auf Dichtigkeit überprüft und mit Stickstoff gespült.
EuroPat v2

This newly calculated monitoring counter value is checked for an upward transgression of the threshold SW.
Dieser neu errechnete Überwachungszählerstand soll auf ein Überschreiten des Schwellenwertes SW überprüft werden.
EuroPat v2

The total reflection condition referred to the edge beam a i is checked for every stage.
Für jede Stufe wird die Totalreflektionsbedingung bezogen auf den Randstrahl a i überprüft.
EuroPat v2

At this time, it is being checked for a safe stop.
Zu diesem Zeitpunkt wird auf sicheren Betriebshalt überwacht.
EuroPat v2

After hot grinding, the paper processing roll is checked for shape and precision of roundness.
Nach dem Warmschleifen wird die Papierbearbeitungswalze auf Form- und Rundgenauigkeit überprüft.
EuroPat v2

After drying, the crystal is checked for ability to oscillate.
Nach der Trocknung wird der Quarz auf Schwingfähigkeit kontrolliert.
EuroPat v2

In the spot check, the imprint of an arbitrarily selected postal item is checked for manipulation.
Bei der Stichprobenüberprüfung wird der Abdruck irgendeines beliebig ausgewählten Poststückes auf Manipulation untersucht.
EuroPat v2

In addition, the dome on the cap and body of the capsule is checked for damage.
Darüberhinaus wird der Dom am Ober- und Unterteil der Kapsel auf Beschädigungen überprüft.
EuroPat v2

Simultaneously, the test substance is checked for possible inhibitory effects on the inoculum.
Gleichzeitig werden eventuelle Hemmwirkungen der Prüfsubstanz auf das Inokulum untersucht.
EUbookshop v2

The reaction is checked for completion by means of thin-layer chromatography.
Die Vollständigkeit der Reaktion wird per Dünnschichtchromatographie geprüft.
EuroPat v2

Each game is checked for complettness and condition.
Jedes gebrauchte Spiel wird auf Vollzähligkeit und Zustand geprüft.
CCAligned v1

This option is checked by default for general formatting.
Diese Option ist standardmäßig für die allgemeine Formatierung aktiviert.
ParaCrawl v7.1

Each document is checked for consistency before being added to the list.
Jedes Dokument wird vor dem Hinzufügen auf die Liste auf Konsistenz geprüft.
ParaCrawl v7.1

Before being delivered, every single Buchholz relay is checked for leak proofness in addition to a function test.
Jedes einzelne Buchholzrelais wird vor der Auslieferung neben einer Funktionsprüfung einer Dichtigkeitsprüfung unterzogen.
ParaCrawl v7.1

The drawing is then checked for feasibility of implementation, and optimised for manufacture.
Danach wird die Zeichnung auf Umsetzbarkeit geprüft und für die Herstellung optimiert.
ParaCrawl v7.1

No token is checked out for applications that have a NON_PRODUCTION token license type.
Für Anwendungen mit demn Tokenlizenztyp NON_PRODUCTION wird kein Token ausgecheckt.
ParaCrawl v7.1

After the root file system has been found, it is checked for errors and mounted.
Nachdem das Root-Dateisystem gefunden wurde, wird es auf Fehler geprüft und eingehängt.
ParaCrawl v7.1

Then such a product is checked for strength, thoroughly tested.
Dann wird ein solches Produkt auf Festigkeit geprüft und gründlich getestet.
ParaCrawl v7.1

All production steps are carefully monitored and each product is checked for functionality.
Alle Produktionsschritte werden sorgfältig überwacht und jedes Produkt auf die Funktion überprüft.
ParaCrawl v7.1