Translation of "Is in need" in German

Moldova is in need of financial and political support at the moment.
Die Republik Moldau benötigt zurzeit finanzielle und politische Unterstützung.
Europarl v8

The European structural policy may have proved itself, but it is in need of reform.
Die europäische Strukturpolitik hat sich zwar bewährt, dennoch muß sie reformiert werden.
Europarl v8

The regional aid map for State aid rules in Europe is in serious need of redrawing.
Die Fördergebietskarte für die staatlichen Beihilfen in Europa muss dringend überarbeitet werden.
Europarl v8

It has made it painfully clear that the European Union is in dire need of vision.
Dies macht nur zu deutlich, dass die Europäische Union dringend Visionen benötigt.
Europarl v8

In many EU Member States, road infrastructure is in need of further development.
In vielen Mitgliedstaaten der EU ist es notwendig, die Straßeninfrastruktur weiterzuentwickeln.
Europarl v8

No country that is ready for the euro is in need of these funds.
Wer reif für den Euro ist, bedarf dieser Gelder nicht.
Europarl v8

The general directorate for agriculture is certainly in need of a good airing.
Die Generaldirektion für Landwirtschaft bedarf unbestreitbar einer großen Säuberungsaktion.
Europarl v8

We know that Sudan is a country in need.
Wir wissen, dass Sudan ein Land in Not ist.
Europarl v8

All this indicates that the World Bank is in urgent need ofdrastic reforms.
All dies ist ein Hinweis auf die dringende Notwendigkeit radikaler Reformen der Weltbank.
Europarl v8

The European Union, too, is in need of reshaping.
Auch die Europäische Union muss an ihrer Form arbeiten.
Europarl v8

That directive is certainly in need of improvement, but in its own context and not this one.
Sie ist sicher verbesserungsbedürftig, aber in ihrem Rahmen und nicht hier.
Europarl v8

This otherwise excellent report is still in need of some small stylistic improvements.
Dieser ansonsten ausgezeichnete Bericht bedarf noch einiger geringer stilistischer Verbesserungen.
Europarl v8

Secondly, the WTO is in urgent need of a parliamentary assembly to accompany it.
Zweitens, die Begleitung der WTO durch eine parlamentarische Versammlung ist dringend notwendig.
Europarl v8

The Court of Auditors has problems with its organisational structure, which is in need of reform.
Der Rechnungshof hat Probleme mit seiner Organisationsstruktur, die reformbedürftig ist.
Europarl v8

Along with enlargement, Europe is therefore in need of greater solidarity.
Infolge der Erweiterung ist Europa also auf größere Solidarität angewiesen.
Europarl v8