Translation of "Is labelled" in German

The outer layer is beige and labelled with the following:
Die äußere Schicht ist beigefarben und trägt eine der folgenden Aufschriften:
EMEA v3

The ampoule is labelled in English only.
Die Ampulle ist nur auf Englisch beschriftet.
ELRC_2682 v1

As already noted, the CAP is often labelled protectionist.
Wie schon erwähnt, wird die GAP oft des Protektionismus geziehen.
TildeMODEL v2018

The outside of the backing layer is beige and labelled with “Prometax”,
Die Außenseite der Trägerschicht ist beigefarben und mit „Prometax“,
TildeMODEL v2018

In this formula, the asymmetric carbon atom is labelled by (*).
In dieser Formel ist das asymmetrische Kohlenstoffatom durch ein (*) gekennzeichnet.
EuroPat v2

The monoclonal antibody R 3-27 is labelled in the same manner.
Auf gleiche Weise wird der monoklonale Antikörper R 3-27 markiert.
EuroPat v2

Coney Island is labelled "Conyne Eylandt".
Coney Island heißt „Conyne Eylandt“.
WikiMatrix v1

Den is labelled with his Horus name.
Den wird hier bei seinem Horusnamen genannt.
WikiMatrix v1

Coney Island is labelled "Conney Isle".
Coney Island heißt „Conney Isle“.
WikiMatrix v1

This measuring point is labelled 42 in the figure.
Dieser Meßpunkt ist in der Figur mit 42 bezeichnet.
EuroPat v2

The conductive part of the substrate 15 is consequently labelled 10a.
Der leitfähige Teil des Substrats 15 ist infolgedessen mit 10a bezeichnet.
EuroPat v2

A solar module is labelled 12.
Mit 12 ist ein Solarmodul oder Solargenerator bezeichnet.
EuroPat v2

The upper edge of the collection vessel is labelled (11).
Der obere Rand des Abscheidegefäßes ist mit (11) bezeichnet.
EuroPat v2