Translation of "Is more common" in German

Logically, this is more common in sports with greater financial resources.
Dies ist natürlich üblich bei Sportarten, die über größere wirtschaftliche Mittel verfügen.
Europarl v8

I'm an artist and an engineer, which is, increasingly, a more common kind of hybrid.
Ich bin Künstler und Ingenieur, eine Mischung, die immer häufiger wird.
TED2020 v1

Statistical research showed that schizophrenia is more common in combination with 1q21.1 deletion syndrome.
Statistische Untersuchungen zeigten, dass Schizophrenie bei einer 1q21.1-Mikrodeletion signifikant häufiger ist.
Wikipedia v1.0

This practice is more common for more esoteric units of currency.
Diese Praxis wird für immer mehr Währungseinheiten geläufiger.
Wikipedia v1.0

Nausea is more common in women than in men.
Nausea kommt bei Frauen häufiger vor als bei Männern.
ELRC_2682 v1

Cough is more common in women and nonsmokers.
Husten kommt häufiger bei Frauen und Nichtrauchern vor.
ELRC_2682 v1

Cough is more common in women and non-smokers.
Husten kommt häufiger bei Frauen und Nichtrauchern vor.
ELRC_2682 v1

While it is uncommon for women to stand while urinating, this practice is becoming more common.
Jahrhundert war es auch in westlichen Gesellschaften üblich, im Freien zu urinieren.
Wikipedia v1.0

However, it is more common for the fund to use only one leveraging technique.
Ist die geplante Eigenkapitalquote erreicht, wird der Fonds geschlossen.
Wikipedia v1.0

In Israel the use of the euro is somewhat more common.
In Israel wird der Euro gemeinhin akzeptiert.
TildeMODEL v2018

This is more common in people whose kidneys are not working properly.
Bei Patienten, deren Nieren nicht normal funktionieren, kommt dies häufiger vor.
TildeMODEL v2018

His name is Oenomaus and he is more than common man.
Sein Name ist Oenomaeus und er ist mehr als ein gewöhnlicher Mann.
OpenSubtitles v2018