Translation of "Is not conform" in German

The Commission has therefore no basis to conclude that the airport fee arrangement is not market conform.
Die Kommission hat somit keine Veranlassung, die Flughafenentgeltregelung nicht als marktkonform anzusehen.
DGT v2019

The data encoded in the symbol is not conform to the GS1 General Specifications.
Die Daten im Symbol entsprechen nicht den allgemeinen GS1 Spezifikationen.
ParaCrawl v7.1

These uncontrolled radiations are unhealthy, because the procedure in general is not aether-conform.
Die unkontrollierte Strahlung ist ungesund, weil das Verfahren prinzipiell nicht äther-konform ist.
ParaCrawl v7.1

One of the mirrors is not conform to the grid and therefore useless.
Doch die eine Spiegelung ist nicht konform zum Gitter.
ParaCrawl v7.1

This case is not conform to IATA.
Der Koffer ist nicht kabinentauglich nach der IATA-Norm.
ParaCrawl v7.1

This adapter is not conform with the Swiss norms, and should not be used.
Dieser Stecker entspricht nicht den Schweizer Normen und sollte aus Sicherheitsgründen nicht verwendet werden.
CCAligned v1

The inspection bodies of a Member State on whose territory a lot of goods from another Member State is found not to conform with the standards because of defects or deterioration which could have been detected at the time of packaging shall immediately notify such cases of non-conformity discovered up to the wholesale marketing stage, including at distribution centres, to the authorities of the other Member States likely to be concerned.
Die Kontrollstellen jedes Mitgliedstaats, auf dessen Hoheitsgebiet eine Partie mit Waren aus einem anderen Mitgliedstaat aufgrund von Mängeln oder Qualitätseinbußen, die bereits zum Zeitpunkt der Verpackung hätten festgestellt werden können, als nicht normgerecht beanstandet wird, teilen die bis zur Großhandelsstufe, einschließlich der Vertriebszentren, aufgedeckte Beanstandung unverzüglich den Behörden der mutmaßlich betroffenen Mitgliedstaaten mit.
DGT v2019

This behaviour of the State, especially in view of the fact that in the meantime the airline accumulated losses, continued to have negative equity and no credible restructuring plan was present, is not market conform.
Dieses Verhalten des Staates ist nicht marktkonform, insbesondere angesichts der Tatsachen, dass das Luftfahrtunternehmen inzwischen Verluste machte, weiterhin ein negatives Eigenkapital auswies und über keinen verbindlichen Umstrukturierungsplan verfügte.
DGT v2019

A Member State where a consignment from another Member State is found not to conform with the marketing standards because of defects or deterioration which could have been detected at the time of packaging shall notify forthwith the Commission and the Member States likely to be concerned.
Ein Mitgliedstaat, in dem eine Sendung aus einem anderen Mitgliedstaat aufgrund von Mängeln oder Qualitätseinbußen, die bereits zum Zeitpunkt der Verpackung hätten festgestellt werden können, als nicht normgerecht beanstandet wird, teilt die festgestellte Beanstandung unverzüglich der Kommission und den mutmaßlich betroffenen Mitgliedstaaten mit.
DGT v2019

A Member State on whose territory a consignment from another Member State is found not to conform with the marketing standards because of defects or deterioration which could have been detected at the time of packaging shall notify forthwith the Commission and the Member States likely to be concerned.
Ein Mitgliedstaat, auf dessen Hoheitsgebiet eine Sendung aus einem anderen Mitgliedstaat aufgrund von Mängeln oder Qualitätseinbußen, die bereits zum Zeitpunkt der Verpackung hätten festgestellt werden können, als nicht normgerecht beanstandet wird, teilt die festgestellte Beanstandung unverzüglich der Kommission und den mutmaßlich betroffenen Mitgliedstaaten mit.
DGT v2019

If no further action is taken, France is not expected to conform with European legislation until 2012.
Ohne zusätzliche Maßnahmen ist davon auszugehen, dass Frankreich die europäischen Rechtsvorschriften bis 2012 nicht wird einhalten können.
TildeMODEL v2018

Dependent upon the respective installation or mounting situation on the vehicle body part, the support arms can, obviously, appear at an angle to one another, that is, deviate from the parallel and/or be at an angle to the connecting piece, that is, not necessarily conform to the right angled alignment mentioned above.
Abhängig von der jeweiligen Ein- oder Anbaulage an dem Karosserieteil können die Haltearme selbstverständlich auch im Winkel zueinander, d.h. von der Parallelität abweichend und/oder im Winkel zu dem Anschlußteil, d.h. von der senkrechten Ausrichtung hierzu abweichend sein.
EuroPat v2

If, after the test in 4.1, the sample is not considered to conform to the requirements of this Directive, two more samples have to be tested.
Gilt das Prüfmuster nach der Prüfung gemäß Abschnitt 4.1 als nicht den Anforderungen dieser Richtlinie entsprechend, sind zwei weitere Muster zu prüfen.
EUbookshop v2

If after the test in 4.1 below the vehicle is not considered to conform to the requirements of this Directive, two more vehicles have to be tested.
Gilt das Fahrzeug nach der Prüfung gemäß Abschnitt 4.1 als nicht den Anforderungen dieser Richtlinie entsprechend, sind zwei weitere Fahrzeuge zu prüfen.
EUbookshop v2

No cooling of the cylinder walls would be necessary, which is not conform with the highest possible efficiency anyway.
Es wäre keine Kühlung der Zylinderwände nötig gewesen, die ohnehin nicht zu einem möglichst hohen Wirkungsgrad passt.
ParaCrawl v7.1

However, this plugin had a problem: It generated an EMBED element in the HTML output, which is not conform to XHTML.
Allerdings hatte das dort beschrieben Plugin ein Problem: Es erzeugte ein EMBED-Element in der HTML-Ausgabe, das nicht XHTML-konform ist.
ParaCrawl v7.1

However, that linear movement is not really aether-conform because at each end of straight track occurs stillstand for short moment - which merely can exist within steady moving aether.
Allerdings ist diese lineare Bewegung nicht wirklich äther-konform, weil es jeweils am Ende der geraden Bahn zu kurzfristigem Stillstand kommt - was im fortwährend sich bewegenden Äther kaum vorkommen wird.
ParaCrawl v7.1

Belarus ranks among the few post-Communist states where the official interpretation of history is not conform with the national concept of history.
Belarus gehört zu den wenigen postkommunistischen Staaten, in denen sich die amtliche Geschichtsdeutung nicht mit der nationalen Konzeption der Geschichte deckt.
ParaCrawl v7.1

If the delayed delivery is not conform for other reasons, in particular incompleteness or defectiveness, we shall not be obligated to grant a further grace period.
Ist die verspätete Lieferung aus anderen Gründen nicht ordnungsgemäß, insbesondere unvollständig oder mangelhaft, so sind wir zur Setzung einer weiteren Nachfrist nicht verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

It is not to conform to a set of doctrines, to obey a set of regulations.
Es ist nicht dies, mit einem Satz von Lehren konform zu gehen, einem Satz von Vorschriften zu gehorchen.
ParaCrawl v7.1

This phrase seems to indicate that sometimes it is appropriate to not conform to others and not behave like everybody.
Fast scheint dieser Satz darauf hinzuweisen, dass es manchmal angemessen ist, sich nicht immer nach den anderen zu richten und das zu tun, was alle tun.
ParaCrawl v7.1

The lack of conformity exists when the product is not suitable for the use for which it is intended, does not conform to the description or does not have the qualities and / or performance promised by the seller and typical of the product sold, or the specific quality and performance required by the Customer-Consumer when this has been the subject of a specific agreement between the parties.
Der Mangel an Konformität liegt vor, wenn das Produkt nicht für die beabsichtigte Verwendung geeignet ist, der Beschreibung nicht entspricht oder nicht die vom Verkäufer zugesagten Eigenschaften und / oder Eigenschaften aufweist, die für das verkaufte Produkt typisch sind, oder die erforderliche spezifische Qualität und Leistung durch den Kunden-Verbraucher, wenn dies Gegenstand einer besonderen Vereinbarung zwischen den Parteien war.
ParaCrawl v7.1