Translation of "Is not worth" in German

Mr President, Minister, it is not worth it.
Herr Präsident, Herr Minister, das ist es nicht wert.
Europarl v8

It is not worth the paper that it is written on.
Es ist nicht einmal das Papier wert, auf dem es steht.
Europarl v8

It is not worth the paper it is written on.
Es ist die Tinte nicht wert, mit der es geschrieben ist.
Europarl v8

Without that, anything that we are doing in Afghanistan is not worth it.
Ohne dieses Gesetz ist alles, was wir in Afghanistan tun, wertlos.
Europarl v8

It is obvious that the sacrifice is not worth it.
Es ist offensichtlich, dass die Mühen dies nicht wert sind.
Europarl v8

That is not worth the paper on which it is written.
Das ist nicht das Papier wert, auf dem es geschrieben steht.
Europarl v8

We know a recommendation, alas, is simply not worth the paper it is written on.
Wir wissen, dass eine Empfehlung bedauerlicherweise kaum etwas bewirken kann.
Europarl v8

It is not worth talking about.
Das ist nicht der Rede wert.
Europarl v8

It is a price not worth paying.
Dieser Preis ist es jedoch nicht wert, gezahlt zu werden.
Europarl v8

It is simply not worth it.
Das ist es einfach nicht wert.
Europarl v8

Obviously, it is not worth talking about car tax unless you include fuel taxes.
Zweifellos kann man nicht über Fahrzeugsteuern sprechen, ohne die Kraftstoffsteuer zu berücksichtigen.
Europarl v8

Misinformed consent is not worth it.
Zustimmung durch Missinformation ist nichts wert.
TED2013 v1.1

The only problem with this bill is it's not really worth very much.
Das Problem damit ist, dass er nicht so wirklich viel wert ist.
TED2013 v1.1

Ladies and gentlemen, a picture is not worth a thousand words.
Meine Damen und Herren, ein Bild sagt nicht mehr als tausend Worte.
TED2020 v1

His proposal is not worth talking about.
Sein Vorschlag ist nicht der Rede wert.
Tatoeba v2021-03-10

The game is not worth the candle.
Das ist die Mühe nicht wert.
Tatoeba v2021-03-10

It is not worth the trouble.
Es ist nicht der Mühe wert.
Tatoeba v2021-03-10

He has proven that he is not worth his salt.
Er hat bewiesen, dass er zu nichts taugt.
Tatoeba v2021-03-10

It is not worth repairing this camera.
Es ist es nicht wert, diese Kamera zu reparieren.
Tatoeba v2021-03-10

This doubtful project is not worth a serious division of Europe!
Dieses zweifelhafte Projekt ist eine ernsthafte Spaltung Europas niemals wert!
News-Commentary v14

Don't bother, countess, it is surely not worth the effort.
Bemühen sie sich nicht Gräfin, er ist es bestimmt nicht wert.
OpenSubtitles v2018

This town is not worth it.
Diese Stadt ist es nicht wert.
OpenSubtitles v2018

Jorge, that man is not worth the life of your son.
Der Mann ist nicht so viel wert wie dein Sohn.
OpenSubtitles v2018