Translation of "Is projected to increase" in German

On the domestic side , unit labour cost growth is projected to increase over the projection horizon .
Binnenwirtschaftlich betrachtet wird über den Projektionszeitraum hinweg ein Anstieg der Lohnstückkosten erwartet .
ECB v1

Real GDP is projected to increase by 0.7 %.
Den Prognosen zufolge wird das reale BIP um 0,7 % anwachsen.
TildeMODEL v2018

GDP growth is projected to increase by 0.7%.
Den Projektionen zufolge wird das BIP-Wachstum um 0,7 % zulegen.
TildeMODEL v2018

Climate change is projected to increase water shortages as well as the intensity and frequency of floods.
Der Klimawandel dürfte die Wasserknappheit sowie Ausmaß und Häufigkeit von Überschwemmungen verstärken.
TildeMODEL v2018

The average ROE is projected to increase by 2.61% compared to the baseline.
Die durchschnittliche Eigenkapitalrendite dürfte gegenüber dem Ausgangswert um 2,61 % steigen.
TildeMODEL v2018

Total water demand is moreover projected to increase by 18% by 2025.
Vorausberechnungen zufolge dürfte die Gesamtwassernachfrage bis 2025 um 18% zunehmen.
TildeMODEL v2018

In particular, the share is projected to increase further in Eastern Germany and in some regions of Italy.
In Ostdeutschland und einigen Regionen Italien dürften die Anteile sogar noch ansteigen.
EUbookshop v2

The population living in water-stressed areas is projected to increase.
Eine Zunahme der Bevölkerung in Ländern mit Wasserknappheit ist zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

It is projected to increase to over US $6 trillion by 2030.
Es wird vorgestanden, nach Über-US $6 Trillion bis 2030 zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The volume of traffic is projected to increase further in future.
In Zukunft, so Prognosen, wird das Verkehrsaufkommen weiter wachsen.
ParaCrawl v7.1

This is projected to increase to 66 people per 100 by 2050.
Dieser Anteil soll bis 2050 auf 66 Prozent steigen.
ParaCrawl v7.1

By 2018 that number is projected to increase to 50,000 GB per second.
Bis 2019 soll diese Zahl auf 50.000 GB pro Sekunde ansteigen.
ParaCrawl v7.1

Uganda's GDP is projected to increase by almost 6% in 2018**.
Das BIP Ugandas soll bis 2018 um fast 6 % steigen**.
ParaCrawl v7.1

It is projected to increase to between 1.4% and 2.6% in 2005 .
Es wird damit gerechnet , dass es 2005 auf 1,4 % bis 2,6 % steigen wird .
ECB v1

According to the information collected during the investigation, Ukrainian capacity is not projected to increase further.
Nach den im Rahmen der Untersuchung gesammelten Informationen ist keine weitere Erhöhung der ukrainischen Produktionskapazitäten geplant.
DGT v2019

The population aged 65 and over is projected to increase by 77% by 2050.
Die Bevölkerung ab 65 Jahren wird Prognosen zufolge bis zum Jahr 2050 um 77 % steigen.
EUbookshop v2

The unemployment rate currently shows increasing tendencies and is projected to increase further in 2010.
Die Arbeitslosenquote zeigt eine steigende Tendenz, die sich 2010 aller Voraussicht nach fortsetzen wird.
EUbookshop v2

The tourism sector in Colombia has seen double-digit increases in the last few years and is projected to increase further.
Der Tourismussektor in Kolumbien ist in den letzten Jahren zweistellig gewachsen und wird voraussichtlich weiter steigen.
ParaCrawl v7.1

Production volume in this region is projected to increase by up to another 10 million tonnes until 2021.
Bis 2021 kann dort die Produktion voraussichtlich um bis zu 10 Millionen Tonnen weiter gesteigert werden.
ParaCrawl v7.1

Net commission income is projected to increase slightly, to between €170 million and €180 million.
Beim Provisionsüberschuss wird für 2014 eine leichte Steigerung auf 170 bis 180 Mio. € erwartet.
ParaCrawl v7.1

In 2050, the number is projected to increase to a staggering 131 million.
Im Jahre 2050 wird die Zahl vorgestanden, bis schwankendes 131 Million zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This is huge chunk of our energy demand, a demand which is projected to increase in the coming decades.
Das ist ein großer Anteil unserer Energienachfrage, eine Nachfrage die in den kommenden Jahrzehnten ansteigen soll.
Europarl v8