Translation of "Is proposed" in German
																						From
																											this
																											standpoint,
																											it
																											is
																											simultaneously
																											being
																											proposed
																											that
																											national
																											and
																											Community
																											subsidies
																											should
																											be
																											increased.
																		
			
				
																						Unter
																											diesem
																											Aspekt
																											wird
																											auch
																											eine
																											Kumulierung
																											der
																											einzelstaatlichen
																											und
																											gemeinschaftlichen
																											Stipendien
																											empfohlen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						100
																											%
																											is
																											proposed
																											for
																											this
																											category.
																		
			
				
																						Für
																											diese
																											Kategorie
																											sind
																											100
																											%
																											vorgesehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											do
																											not
																											accept
																											that
																											there
																											are
																											any
																											major
																											deficiencies
																											in
																											the
																											code
																											that
																											is
																											being
																											proposed.
																		
			
				
																						Ich
																											bin
																											nicht
																											ihrer
																											Meinung,
																											daß
																											der
																											vorgeschlagene
																											Kodex
																											entscheidende
																											Mängel
																											aufweist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											also
																											proposed
																											in
																											the
																											directive.
																		
			
				
																						Das
																											wird
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											auch
																											vorgeschlagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											why
																											we
																											proposed
																											it
																											to
																											both
																											institutions.
																		
			
				
																						Darum
																											haben
																											wir
																											das
																											beiden
																											Institutionen
																											vorgeschlagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											proposed
																											that
																											14
																											year-olds
																											should
																											have
																											their
																											fingerprints
																											taken
																											and
																											stored
																											in
																											a
																											register.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											auch
																											Fingerabdrücke
																											von
																											14jährigen
																											in
																											das
																											Register
																											aufzunehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											compromise
																											that
																											has
																											now
																											been
																											proposed
																											is
																											better
																											than
																											the
																											original
																											motion.
																		
			
				
																						Der
																											nun
																											vorgeschlagene
																											Kompromiss
																											ist
																											besser
																											als
																											der
																											ursprüngliche
																											Antrag.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											alternative
																											is
																											the
																											ECU
																											1
																											bn
																											cut
																											which
																											is
																											proposed
																											by
																											the
																											Council.
																		
			
				
																						Die
																											Alternative
																											dazu
																											ist
																											die
																											vom
																											Rat
																											vorgeschlagene
																											Kürzung
																											um
																											1
																											Milliarde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											also
																											proposed
																											that
																											contributions
																											should
																											be
																											earmarked
																											for
																											parties
																											at
																											Community
																											level.
																		
			
				
																						Außerdem
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											daß
																											die
																											Parteien
																											auf
																											Gemeinschaftsniveau
																											Zuschüsse
																											erhalten
																											sollen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											why
																											this
																											scheme
																											for
																											national
																											cofinancing
																											of
																											the
																											agricultural
																											policy
																											is
																											being
																											proposed.
																		
			
				
																						Vorgeschlagen
																											wird
																											deshalb
																											eben
																											diese
																											nationale
																											Kofinanzierung
																											der
																											Agrarpolitik.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											draft
																											Decision
																											it
																											is
																											proposed
																											to
																											apply
																											the
																											Leniency
																											Notice
																											as
																											follows:
																		
			
				
																						Im
																											Entscheidungsentwurf
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											die
																											Kronzeugenregelung
																											wie
																											folgt
																											anzuwenden:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											whatever
																											project
																											is
																											being
																											proposed,
																											we
																											are
																											not
																											discriminating
																											between
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Unabhängig
																											von
																											dem
																											vorgeschlagenen
																											Projekt
																											benachteiligen
																											wir
																											also
																											keine
																											Mitgliedstaaten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											my
																											report,
																											the
																											number
																											7
																											is
																											proposed.
																		
			
				
																						In
																											meinem
																											Bericht
																											wird
																											die
																											Zahl
																											7
																											vorgeschlagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											3a
																											committee
																											procedure
																											proposed
																											is
																											certainly
																											not
																											an
																											example
																											of
																											either
																											openness
																											or
																											democracy.
																		
			
				
																						Das
																											vorgeschlagene
																											3a-Ausschußverfahren
																											stellt
																											ganz
																											entschieden
																											kein
																											Musterbeispiel
																											für
																											Offenheit
																											oder
																											Demokratie
																											dar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											40
																											%
																											reduction
																											which
																											is
																											being
																											proposed
																											at
																											the
																											present
																											time
																											may
																											be
																											a
																											suggestion
																											which
																											is
																											not
																											properly
																											understood.
																		
			
				
																						Die
																											vorgeschlagene
																											40
																											%ige
																											Reduzierung
																											mag
																											derzeit
																											vielleicht
																											nicht
																											ganz
																											verstanden
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											grubbing
																											up
																											regulation
																											now
																											proposed
																											is
																											considerably
																											better
																											than
																											previous
																											regulations.
																		
			
				
																						Die
																											jetzt
																											vorgeschlagene
																											Rodungsregelung
																											ist
																											erheblich
																											besser
																											als
																											die
																											früheren
																											Regelungen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											we
																											need
																											to
																											look
																											at
																											the
																											practicalities
																											of
																											what
																											is
																											proposed.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											jedoch
																											prüfen,
																											ob
																											die
																											Vorschläge
																											praktizierbar
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8