Translation of "Is sending" in German

With this resolution, Parliament is sending out two separate messages.
Mit diesem Entschließungsantrag sendet das Parlament zwei verschiedene Botschaften.
Europarl v8

The House is sending out a clear message.
Das Haus sendet damit eine eindeutige Botschaft aus.
Europarl v8

The planet is sending us an SOS message.
Der Planet sendet uns eine SOS-Nachricht.
Europarl v8

Mr President, the new WTO round is sending out its subliminal signals.
Herr Präsident, die neue WTO-Runde sendet ihre unüberhörbaren Signale.
Europarl v8

The European Union is sending observers to monitor the Cambodian elections.
Die Europäische Union schickt Wahlbeobachter in dieses Land.
Europarl v8

He is sending hundreds of thousands of troops into Baidoa.
Er sendet Hunderttausende Soldaten nach Baidoa.
Europarl v8

It is for this reason that the European Union is sending troops into the region.
Aus diesem Grunde schickt die Europäische Union Soldaten in die Region.
Europarl v8

Today, this Parliament is sending out the first clear message along these lines.
Heute sendet dieses Parlament die erste klare Botschaft in dieser Richtung aus.
Europarl v8

In doing so, it is sending out a revolting signal to the Convention on the Future of Europe.
Damit sendet es ein schlechtes Signal an den Konvent zur Zukunft Europas.
Europarl v8

So that pool of water is sending out its heat upward towards the atmosphere.
Das Wasserbecken sendet also seine Wärme nach oben zur Atmosphäre.
TED2020 v1

Mary is sending me unsolicited love letters.
Mary schickt mir nicht erbetene Liebesbriefe.
Tatoeba v2021-03-10