Translation of "Is separate from" in German

The sharing of the burden among the Member States is no longer separate from the stipulations.
Die gemeinsame Verantwortung der Mitgliedstaaten ist nicht mehr losgelöst von der Aufnahmeregelung.
Europarl v8

Special Olympics is separate from the Paralympics and Olympics.
Sie finden getrennt von den Olympischen und Paralympischen Spielen statt.
TED2020 v1

The foundation is separate from the considerably larger Prussian Cultural Heritage Foundation ("Stiftung Preußischer Kulturbesitz").
Die Stiftung ist unabhängig von der Stiftung Preußischer Kulturbesitz.
Wikipedia v1.0

If the secondary braking system is separate from the service braking system, use the method specified in 1.2.1.
Bei einem vom Betriebsbremssystem getrennten Hilfsbremssystem ist das in 1.2.1 beschriebene Prüfverfahren anzuwenden.
TildeMODEL v2018

If the secondary braking system is separate from the service braking system, use the method specified in 1.2.2.
Bei einem vom Betriebsbremssystem getrennten Hilfsbremssystem ist das in 1.2.2 beschriebene Prüfverfahren anzuwenden.
TildeMODEL v2018

In terms of its functions, this department is separate from the other departments of the SZW agency.
Diese Abteilung ist in ihrer Tätigkeit von den anderen Abteilungen des SZW unabhängig.
TildeMODEL v2018

The certificates will be sold on a market that is separate from the electricity market.
Die Zertifikate werden auf einem von dem Strommarkt getrennten Markt verkauft.
TildeMODEL v2018

This shows how important it is to separate fact from innuendo.
Es zeigt, wie wichtig es ist, Fakten von Anspielungen zu trennen.
OpenSubtitles v2018

Consciousness is separate from the physical self.
Das Bewusstsein ist vom Körper unabhängig.
OpenSubtitles v2018

The ventilation system in this room is separate from the rest of the facility.
Die Belüftungsanlage in diesem Raum läuft separat vom Rest der Anlage.
OpenSubtitles v2018

What we needed to do is separate the background from the foreground.
Wir mussten den Hintergrund vom Vordergrund trennen.
OpenSubtitles v2018