Translation of "Is serviced" in German

The route is not serviced by buses.
Der Haltepunkt wird nicht von Bussen bedient.
WikiMatrix v1

The Delegation's own fourwheel drive vehicle is not serviced in Tirana but driven to a neighbouring country.
Delegation selbst wird nicht in Tirana gewartet, sondern in einem Nachbarland.
EUbookshop v2

The area is not serviced by Adelaide public transport.
Das Gebiet wird nicht vom Öffentlichen Nahverkehr von Adelaide bedient.
WikiMatrix v1

Central West Queensland is serviced by the ABC Western Queensland radio station.
Central West Queensland wird von der Radiostation ABC Western Queensland informiert.
WikiMatrix v1

This market is now being serviced by newly established enterprises as well as existing enterprises active in the service sector.
Gegenwärtig wird der Markt durch neugegründete wie auch bestehende Unternehmen im Dienstleistungssektor bedient.
EUbookshop v2

The Committee is serviced by the General Secretariat of the Council.
Seine Sekretariatsgeschäfte werden vom Generalsekretariat des Rates wahrgenommen.
EUbookshop v2

The district is serviced by the bus line 187.
Der Distrikt wird von der städtischen Buslinie 675 bedient.
WikiMatrix v1

The Committee is serviced by the Directorate-general for the environment, consumer protection and nuclear safety.
Umwelt, Verbraucherschutz und nukleare Sicherheit wahrgenommen.
EUbookshop v2

Please note that this room is not serviced daily.
Bitte beachten Sie, dass das Zimmer nicht täglich gereinigt wird.
ParaCrawl v7.1

Taxis Dublin is well-serviced by taxis.
Taxis Dublin ist bestens versorgt mit Taxis.
ParaCrawl v7.1

Our equipment is serviced regularly and is prepared for the next dive..
Unser Equipment wird regelmäßig gewartet und steht für den nächsten Tauchgang bereit …
CCAligned v1

Please note that the building is not serviced by a lift.
Bitte beachten Sie, dass im Gebäude kein Aufzug vorhanden ist.
CCAligned v1