Translation of "Is splitted" in German

Check that the cvsid line near the beginning of an xml file is not splitted.
Überprüfe das die Zeile mit cvsid am Anfang der xml-Datei nicht aufgeteilt ist.
ParaCrawl v7.1

Out product overview is splitted in several categories.
Unsere Produktübersicht ist in verschiedene Kategorien unterteilt.
CCAligned v1

Our extensive offer of calligraphy tools is splitted in twelve different subjects.
Unser breites Angebot an Kalligraphiezubehör ist in zwölf verschiedene Themengebiete unterteilt.
ParaCrawl v7.1

Total mass is splitted pretty evenly to both units.
Die Gesamtmasse ist je zur Hälfte auf beide Einheiten verteilt.
ParaCrawl v7.1

The heating is splitted in 3 independently zones.
Die beheizte Länge ist in 3 voneinander getrennt regelbaren Zonen aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

The heated length of 2000 mm is splitted into 5 heating zones.
Die beheizte Länge von 2000 mm ist in 5 Heizzonen aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

The picture is splitted into 16 parts.
Das Bild ist in 16 Teile aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

It is basically splitted into two sectors, the upper part and the lower part.
Er ist in zwei Sektoren aufgeteilt, der obere Teil und der untere Teil.
ParaCrawl v7.1

The information to encrypt is splitted in byte blocks with the length of the keys. Than the blocks are encrypted or decrypted.
Die zu verschlüsselnde Information wird einfach in Byteblöcke aufgeteilt, deren Länge der Schlüssellänge entspricht.
ParaCrawl v7.1

The information to encrypt is splitted in byte blocks with the length of the keys.
Die zu verschlüsselnde Information wird einfach in Byteblöcke aufgeteilt, deren Länge der Schlüssellänge entspricht.
ParaCrawl v7.1

It is splitted in sub commands, that are analog to the parameters of the DAPI_STEPPER_CMD_SET_MOTORCHARATERISTIC
Es teilt sich in Unterkommandos auf, die analog den Parametern von DAPI_STEPPER_CMD_SET_MOTORCHARACTERISTIC sind.
ParaCrawl v7.1

The stake of all users (less 20%) is splitted among 11 winners.
Der Gesamteinsatz aller User (abzüglich 20%) wird dabei unter 11 Gewinnern aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

The cutted material is shredded and splitted, so that it can rot away quickly.
Das abgemähte Gut wird stark zerkleinert undaufgespalten, so daß es sehr schnell verrottenund vermulchen kann.
ParaCrawl v7.1

The line is splitted into the part before the = and the part after the =.
Die Zeile wird in alles vor dem = und alles nach dem = aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

Bavaria Alp is splitted into two apartments: one for 4 persons and one for up to 6 persons.
Die Bavaria Alm ist aufgeteilt in eine 4-Personen-Ferienwohnung und eine Ferienwohnung für bis zu 6 Personen.
ParaCrawl v7.1

With OCT a light beam is generated and splitted up into a measuring light beam and a reference light beam, the measuring light beam being directed into the tissue to be examined.
Bei der OCT wird ein Lichtstrahl erzeugt und in einen Meßlichtstrahl und einen Referenzlichtstrahl aufgespalten, wobei der Meßlichtstrahl in das zu untersuchende Gewebe eingekoppelt wird.
EuroPat v2

The aforementioned measuring range ascertained during the first application can be doubled when the measuring light is splitted by means of a grid into channels.
Der bei der ersten Anwendung eingeschränkte Meßbereich kann zu­nächst verdoppelt werden, wenn man das Meßlicht etwa mit Hilfe eines Gitters in drei Kanäle aufspaltet.
EuroPat v2

The parent strand is splitted and both new strands consist of a new and an old strand.
Der Elternstrang wird geteilt und es entstehen zwei neue Tochterstränge aus je einem alten und einem neuen Strang.
ParaCrawl v7.1