Translation of "Is struggling" in German

At the same time, the European Union is struggling with serious diplomatic and economic problems.
Gleichzeitig hat die Europäische Union mit ernsten diplomatischen und wirtschaftlichen Problemen zu kämpfen.
Europarl v8

Europe is struggling to propagate its ideal of democratic pluralism.
Europa hat Mühe, sein pluralistisches und demokratisches Modell zu propagieren.
Europarl v8

No other Asian country is struggling with human rights and democracy as much as Burma.
Kein anderes asiatisches Land hat solche Probleme mit Menschenrechten und Demokratie wie Birma.
Europarl v8

Moldova is currently struggling with many economic and social problems.
Die Republik Moldau hat gegenwärtig mit zahlreichen wirtschaftlichen und sozialen Problemen zu kämpfen.
Europarl v8

Tom is struggling with the concept.
Tom hat Schwierigkeiten mit dem Konzept.
Tatoeba v2021-03-10

Meanwhile, the European Union is struggling with its own demons.
Unterdessen kämpft die Europäische Union mit ihren eigenen Dämonen.
News-Commentary v14

On the other hand, France, Europe’s second biggest economy, is struggling.
Auf der anderen Seite hat Frankreich, Europas zweitgrößte Wirtschaft, zu kämpfen.
News-Commentary v14

Beyond Macron, the left is struggling to put forward a credible candidate.
Jenseits von Macron kämpft die Linke darum, einen glaubwürdigen Kandidaten hervorzubringen.
News-Commentary v14

The bank is still however struggling to return to profitability.
Dennoch muss die Bank weiterhin darum kämpfen, wieder Gewinne zu erzielen.
TildeMODEL v2018

Despite generating profits, however, BB is still struggling.
Trotz der Erzielung eines Gewinns hat BB noch immer Schwierigkeiten zu bewältigen.
DGT v2019

Finland is still struggling to translate R & D investment into successful exports.
Finnland hat immer noch Schwierigkeiten, die FuE-Investitionen in erfolgreiche Ausfuhren umzuwandeln.
TildeMODEL v2018

It knows what the truth is and is struggling to be heard.
Es kennt die Wahrheit und kämpft darum, gehört zu werden.
OpenSubtitles v2018

The country is struggling with tremendous difficulties.
Das Land hat mit enormen Schwierigkeiten zu kämpfen.
TildeMODEL v2018

I saw someone who is struggling.
Ich sah jemanden, der Probleme hat.
OpenSubtitles v2018

Sarah, there is a kid struggling over joining us, okay?
Da ist sich jemand nicht sicher, ob er bei uns mitmachen soll.
OpenSubtitles v2018

Ludwig, meanwhile, is still struggling on Grid Lock.
Ludwig hat immer noch Probleme mit dem Grid Lock.
OpenSubtitles v2018

Your pulse is slowing... and your heart is struggling, Eldritch.
Ihr Puls verlangsamt sich... und Ihr Herz ist am Kämpfen, Eldritch.
OpenSubtitles v2018