Translation of "Is supplying" in German

Liechtenstein is exempted from supplying the data required by this Regulation.’
Liechtenstein ist von der Bereitstellung der nach dieser Verordnung geforderten Daten befreit.“
DGT v2019

Switzerland is exempted from supplying a quality report until end 2014.
Die Schweiz ist von der Vorlage eines Qualitätsberichts bis Ende 2014 ausgenommen.
DGT v2019

The Community industry is currently supplying 2155 tons of LMP and 21543 tons of HCS.
Derzeit liefert der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft 2155 Tonnen LMP und 21543 Tonnen HCS.
DGT v2019

Denmark is supplying a field hospital and relief team.
Dänemark liefert ein Feldlazarett und ein Hilfsteam.
TildeMODEL v2018

The EU is also supplying detailed maps for the mission.
Ferner wird die EU auch detailliertes Kartenmaterial für die Mission zur Verfügung stellen.
TildeMODEL v2018

Well, something like Technorati is supplying that.
Nun, etwas wie Technorati liefert genau das.
TED2013 v1.1

The Egyptian government has revealed that Thorn is supplying soya...
Die ägyptische Regierung hat bekannt gegeben, dass Thorn Soja liefert...
OpenSubtitles v2018

Following the injection, the polymerization of the pole is initiated by supplying heat.
Nach der Injektion wird die Polymerisation der Maste durch Zuführung von Wärme eingeleitet.
EuroPat v2

A cable connection 11 is provided for supplying power to the pump motor 5.
Ein Kabelanschluß 11 ist für die Stromzuführung zur Motorpumpe 5 vorgesehen.
EuroPat v2

The engine is supplying a negative torque, i.e. it is operating as an engine brake.
Der Motor liefert ein negatives Moment, d.h. er arbeitet als Motorbremse.
EuroPat v2

The engine is supplying a positive torque, i.e. is driving the vehicle.
Der Motor liefert positives Moment, d.h. er treibt das Fahrzeug.
EuroPat v2

In conventional memories, only one column address bus is provided for supplying all the column addresses.
Bei herkömmlichen Speichern ist lediglich ein Spaltenadreßbus zur Zuführung aller Spaltenadressen vorgesehen.
EuroPat v2

A connection 10 is provided for supplying an anticoagulant.
Zum Zuführen eines Antikoagulanzmittels ist ein Anschluß 10 vorgesehen.
EuroPat v2

The other line is used for supplying a fluid.
Die andere Leitung dient zur Zuführung eines Fluides.
EuroPat v2