Translation of "Is threatening" in German

The emergence of new communication channels and alternative networks is threatening the old order.
Das Auftreten neuer Kommunikationskanäle und alternativer Netze bedroht die alte Ordnung.
Europarl v8

The massive rise in food prices is threatening the stability of the country, however.
Der starke Anstieg der Nahrungsmittelpreise gefährdet jedoch die Stabilität des Landes.
Europarl v8

It is threatening Greece with casus belli and putting forward territorial claims.
Sie droht Griechenland mit dem Casus Belli und erhebt territoriale Forderungen.
Europarl v8

He is also threatening moderate Islam in the West and spreading negative stereotypes about it.
Außerdem bedroht er den gemäßigten Islam im Westen und verbreitet negative Klischees darüber.
Europarl v8

Reality is hard and threatening.
Die Realität ist schwierig, sie ist bedrohlich.
Europarl v8

It is threatening to obliterate decades of health and social development progress.
Sie droht, Jahrzehnte sozialen und gesundheitlichen Fortschritts zunichte zu machen.
Europarl v8

That is what is threatening to happen now.
Das droht nämlich jetzt der Fall zu sein.
Europarl v8

As a result, the Union is threatening to lose its leading position in the field of mobile telephone communications.
Europa droht damit seiner führenden Stellung in der Mobilkommunikation verlustig zu gehen.
Europarl v8

It is threatening stability and needs international structural intervention.
Sie bedroht die Stabilität und erfordert strukturelle Maßnahmen auf internationaler Ebene.
Europarl v8

No-one is threatening these countries' integration.
Niemand gefährdet die Integration dieser Länder.
Europarl v8

Canada is now threatening to challenge that through the WTO.
Kanada droht nun, dies über die WTO anzufechten.
Europarl v8

What perturbs me about this report, however, is its threatening undertone.
Was mich aber an diesem Bericht stört, ist der drohende Unterton.
Europarl v8

In addition, today, our Parliament is threatening trade sanctions against the State of Israel!
Und unser Parlament droht heute mit Handelssanktionen gegen den Staat Israel?!
Europarl v8

Rural development is threatening to become one of them.
Auch die ländliche Entwicklung droht zu einem solchen zu werden.
Europarl v8

Its planned economy is not efficient, and Russia is threatening to put an end to economic preferences.
Seine Planwirtschaft ist nicht effizient, Russland droht mit der Einstellung der Wirtschaftspräferenzen.
Europarl v8

As Andrew Morgan says, "mesothelioma is not life threatening.
Wie Andrew Morgan sagt, "Mesotheliom ist nicht lebensbedrohlich.
WMT-News v2019

To stop Syria from objecting, the US is now threatening it as well.
Um den syrischen Widerstand zu brechen, drohen die USA nun auch Syrien.
News-Commentary v14

The increasing number of infected women and girls is threatening food and agricultural production.
Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.
MultiUN v1

Invasive candidiasis is a life-threatening disease.
Invasive Candidiasis ist eine lebensgefährliche Krankheit.
ELRC_2682 v1

The interaction between theophylline and ciprofloxacin is potentially life-threatening.
Die Wechselwirkung zwischen Theophyllin und Ciprofloxacin ist potenziell lebensbedrohlich.
EMEA v3

Grade 3 is severe, and grade 4 is life-threatening.
Grad 3 ist schwer, und Grad 4 ist lebensbedrohlich.
ELRC_2682 v1

Rabies is a life threatening viral disease that causes inflammation in the brain.
Tollwut ist eine lebensbedrohliche Viruserkrankung, die zu einer Entzündung im Gehirn führt.
ELRC_2682 v1