Translation of "Is to be discussed" in German

The REX Committee has unanimously taken a positive stand on the agreement that is to be discussed.
Der REX-Ausschuß hat einstimmig eine positive Position zum jetzt zu behandelnden Vertrag eingenommen.
Europarl v8

Consideration to appropriate birth control is recommended to be discussed with your doctor.
Es wird empfohlen, geeignete empfängnisverhütende Maßnahmen mit Ihrem Arzt zu besprechen.
ELRC_2682 v1

The draft law is due to be discussed in the two chambers of Congress.
Der Gesetzentwurf soll in den beiden Kammern des Kongresses diskutiert werden.
WMT-News v2019

The draft is due to be discussed by the Advisory Committee on Restrictive Practices and Abuses of Dominant Positions.
Der Entwurf soll vom Beratenden Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen erörtert werden.
TildeMODEL v2018

The regulation is foreseen to be discussed by the Council in autumn.
Dieser Verordnungsvorschlag wird vom Rat voraussichtlich im Herbst erörtert werden.
TildeMODEL v2018

This is a matter to be discussed in the Council, including roadmaps and timetables.
Dies ist im Rat zu erörtern, mitsamt Fahr- und Terminplänen.
TildeMODEL v2018

The legislative proposal is now going to be discussed in the European Parliament and in the Council.
Über den Legislativvorschlag wird nun im Europäischen Parlament und im Rat beraten.
TildeMODEL v2018

11.3.88 matter is to be discussed at the next meeting of the enlarged Bureau.
Über diese Angelegenheit muß in der nächsten Sitzung des Erweiterten Präsidiums diskutiert werden.
EUbookshop v2

The paper is to be presented and discussed in a large public conference in 2015.
Das Papier soll 2015 in einer großen öffentlichen Konferenz vorgestellt und diskutiert werden.
ParaCrawl v7.1

At lunch there is plenty to be discussed.
Beim Mittagessen gibt es viel zu erzählen und besprechen.
ParaCrawl v7.1

The amount is to be discussed but it will be at least $500.
Die Menge ist, diskutiert werden, jedoch wird es mindestens 500 $.
ParaCrawl v7.1