Translation of "Is to be filed" in German

The assessment report is currently under preparation and is expected to be filed early in 2017.
Der Beurteilungsbericht wird momentan erstellt und soll Anfang 2017 eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

But all this is probably to be filed under »mellowing with age«.
Aber das muss man wohl alles unter »Altersmilde« verbuchen.
ParaCrawl v7.1

A petition is not deemed to be filed until the prescribed fee has been paid.
Er gilt erst als gestellt, wenn die vorgeschriebene Gebühr entrichtet worden ist.
ParaCrawl v7.1

The invoice sent in electronic form is to be filed for ten years, as is the case for an invoice onpaper.
Die in elektronischer Form übermittelte Rechnung ist wie eine Rechnung in Papierformat zehnJahre aufzubewahren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the request is deemed to be filed only when the limitation or revocation fee is paid.
Der Antrag gilt erst als gestellt, wenn die Beschränkungs- oder Widerrufsgebühr entrichtet worden ist.
ParaCrawl v7.1

The President of the European Patent Office shall determine the cases where an authorisation is to be filed.
Der Präsident des Europäischen Patentamts bestimmt, in welchen Fällen zur Einreichung einer Vollmacht aufzufordern ist.
ParaCrawl v7.1

If the mail item is to be filed or destroyed, the specified action is performed.
Falls die Postsendung archiviert oder vernichtet werden soll, so wird die spezifizierte Handlung durchgeführt.
EuroPat v2

An NDA for Iluvien is expected to be filed with the FDA in the second quarter of 2010 by Alimera.
Eine NDA für Iluvien soll im zweiten Quartal 2010 von Alimera bei der FDA eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the request is not deemed to be filed until the prescribed fee has been paid.
Ferner gilt der Antrag erst als gestellt, wenn die vorgeschriebene Gebühr entrichtet worden ist.
ParaCrawl v7.1

The request is to be filed within two weeks following the termination of the examination.
Der Antrag ist innerhalb von zwei Wochen ab dem Abbruch der Prüfung in der Studienabteilung einzubringen.
ParaCrawl v7.1

The application for action may have to be translated into the language of the Member States where it is to be filed.
Eine Übersetzung des Antrags auf Tätigwerden in die Sprache des Mitgliedstaates, in dem der Antrag gestellt wird, kann verlangt werden.
DGT v2019

When a translation of a document is to be filed, the translation shall identify the document to which it refers and reproduce the structure and contents of the original document.
Ist die Übersetzung eines Schriftstücks einzureichen, so muss sie auf das Originalschriftstück Bezug nehmen und die Struktur und den Inhalt des Originalschriftstücks wiedergeben.
DGT v2019

Where a translation of a document is to be filed with the Office, the translation shall identify the document to which it refers and reproduce the structure and contents of the original document.
Das Amt geht, sofern nicht der Beweis des Gegenteils erbracht wird oder Hinweise auf das Gegenteil bestehen, davon aus, dass eine Übersetzung mit dem jeweiligen Urtext übereinstimmt.
DGT v2019

In about 25% of the cases decided by the Community Patent Court an appeal to the Court of First Instance is likely to be filed.
In etwa 25% der Fälle, in denen ein Urteil des Gemeinschaftspatentgerichts ergeht, ist davon auszugehen, dass wahrscheinlich Rechtsmittel beim Gericht erster Instanz eingelegt werden.
TildeMODEL v2018

Where a translation of a document is to be filed or is filed by a party to proceedings, the Office may require the filing, within such time as it may specify, of a certificate that the translation corresponds to the original text.
Hat ein Verfahrensbeteiligter eine Übersetzung vorgelegt oder muss er eine solche vorlegen, so kann das Amt verlangen, dass innerhalb einer vom Amt festzusetzenden Frist eine Bescheinigung vorgelegt wird, dass die Übersetzung mit dem Urtext übereinstimmt.
DGT v2019

In this context, ascertaining play duration is, however, only necessary if more than one data group is to be filed in memory 20 for corresponding storage medium 1, 5, 10 .
Die Ermittlung der Spieldauer ist dabei jedoch nur erforderlich, wenn mehr als eine Datengruppe im Speicher 20 für das entsprechende Speichermedium 1, 5, 10 abgelegt werden soll.
EuroPat v2

Since the implement is conceived, in particular, for use outside of the actual office, the hole-puncher function will be used whenever there is a file to hand in which the relevant paper is to be filed.
Da das Gerät vor allem für die Benutzung außerhalb des eigenen Büros gedacht ist, wird man die Locherfunktion dann benutzen, wenn auch eine Mappe bereitliegt, in der das betreffende Papier abzulegen ist.
EuroPat v2

Credit card, bank transfer, and cash (this only for the deposit, which is required to be filed at the check-in.)
Kreditkarte, Banküberweisung und Bargeld (dies gilt nur für die Kaution, die beim Check-in hinterlegt werden muss.)
CCAligned v1

Where an authorisation is to be filed, the use of EPO Form 1003 (Annex VIII) is recommended for individual authorisations and EPO Form 1004 for general authorisations.
Muss eine Vollmacht eingereicht werden, so wird für eine Vollmacht die Verwendung des EPA-Formblatts 1003 (Anhang VIII) und für eine allgemeine Vollmacht die Verwendung des EPA-Formblatts 1004 empfohlen.
ParaCrawl v7.1

It is not deemed to be filed until the fee for the awarding of costs has been paid at the rate prescribed in the Rules relating to Fees under the EPC.
Er gilt erst als gestellt, wenn die Kostenfestsetzungsgebühr in der in der Gebührenordnung zum EPÜ vorgeschriebenen Höhe entrichtet worden ist.
ParaCrawl v7.1

The copy referred to in Rule 141(1) is deemed to be duly filed if it is available to the EPO and is to be included in the file of the European patent application under the conditions determined by the President.
Die Kopie nach Regel 141 (1) gilt als ordnungsgemäß eingereicht, wenn sie dem EPA zugänglich ist und unter den vom Präsidenten des EPA festgelegten Bedingungen in die Akte der europäischen Patentanmeldung aufzunehmen ist.
ParaCrawl v7.1

The terms and conditions of the transaction will be disclosed in more detail in the management information circular which is expected to be filed and mailed to Blue Gold shareholders in November 2012.
Die Bedingungen der Transaktion werden im Informationsrundschreiben des Managements, das im November 2012 eingereicht und an die Aktionäre von Blue Gold geschickt werden soll, näher beschreiben werden.
ParaCrawl v7.1

However, no (new) authorisation is to be filed where an authorisation was filed with the EPO as receiving Office, ISA or IPEA and the authorisation expressly empowered the legal practitioner or employee to act before the EPO in the European phase (see point 113).
Wurde beim EPA als Anmeldeamt, ISA oder IPEA eine Vollmacht eingereicht und ermächtigte sie den Anwalt oder Angestellten ausdrücklich auch zur Vertretung vor dem EPA in der europäischen Phase, muss jedoch keine (neue) Vollmacht eingereicht werden (vgl. 113).
ParaCrawl v7.1