Translation of "Is too long" in German

Two years is really far too long to wait.
Zwei Jahre des Wartens sind wirklich viel zu lang.
Europarl v8

I think 20 years is definitely too long.
Ich denke 20 Jahre ist wirklich zu lange.
Europarl v8

It is taking too long for the problem to be resolved.
Es dauert nun schon recht lange, dieses Problem zu lösen.
Europarl v8

The issue of immigration is urgent, though, and a two-year period is too long.
Dieses Einwanderungsproblem ist jedoch dringend, und eine Zweijahresfrist ist zu lang.
Europarl v8

This is much too long a period.
Das ist eine viel zu lange Zeit.
Europarl v8

Seven years is too long to wait for that assurance.
Sieben Jahre sind dafür ein zu langer Zeitraum.
Europarl v8

Mr President, two minutes is too long to summarise the substance of the work we have carried out.
Zwei Minuten sind zu lang, um unsere Arbeit inhaltlich zusammenzufassen.
Europarl v8

The road to the European Union, towards accession, is too long for the candidates.
Der Weg zur Europäischen Union, der Beitritt dauern den Kandidatenländern zu lange.
Europarl v8

A waiting time of three years of marriage is much too long.
Eine Wartefrist von drei Jahren nach der Eheschließung ist viel zu lang.
Europarl v8

Error: The file name "%1" is too long.
Fehler: der Dateiname„ %1“ ist zu lang.
KDE4 v2

Passphrase is too long, it must contain fewer than 1024 characters.
Der Passwort-Satz ist zu lang, er darf höchstens 1024 Zeichen enthalten.
KDE4 v2

Moreover, the payback period of 12 years is too long.
Auch ist der Abschreibungs-Zeitraum mit 12 Jahren zu lang angesetzt.
TildeMODEL v2018

The two-year average period for calculating the unemployment rate is too long.
Der Durchschnittszeitraum für die Berechnung der Arbeitslosenrate von zwei Jahren erscheint zu lang.
TildeMODEL v2018

But the EESC believes even four months is too long.
Der EWSA hält jedoch selbst vier Monate für zu lang.
TildeMODEL v2018

The proposed possible length of transfer is therefore too long.
Daher ist die beabsichtigte Möglich­keit der Dauer der Entsendung jedenfalls zu lange.
TildeMODEL v2018

The maximum period of five years is too long.
Der Höchstzeitraum von fünf Jahren ist viel zu lang.
TildeMODEL v2018

A five month deadline for the submission of quarterly data is too long.
Eine Frist von fünf Monaten für vierteljährliche Angaben erscheint reichlich lang.
TildeMODEL v2018

It is considered that the processing time of the SME submissions is too long.
Die Bearbeitungszeit der KMU-Anträge ist offensichtlich zu lang.
TildeMODEL v2018

Too bad it doesn't look like Lansing's lion is gonna last too long.
Schade, Lansings Löwe wird sich wohl nicht sehr lange halten.
OpenSubtitles v2018

Even for us, a half million years is almost too long to wait.
Selbst wir haben mit einer halben Million Jahre fast zu lange gewartet.
OpenSubtitles v2018