Translation of "Issue level" in German

That is why we have made several attempts to settle this issue at international level.
Deswegen haben wir mehrere Vorstöße unternommen, um das international zu regeln.
Europarl v8

So here we have to look at the issue of the level playing field.
Daher müssen wir hier wieder das Thema der gleichen Wettbewerbsbedingungen betrachten.
Europarl v8

We want to tackle this issue at UN level.
Wir wollen das Thema auf UNO-Ebene ansprechen.
Europarl v8

The alternative option would be not to regulate this issue at EU level.
Die Alternative bestünde darin, diesen Sachverhalt nicht auf EU-Ebene zu regeln.
TildeMODEL v2018

The Commission is encouraged to address the issue at EU level.
Die Europäische Kommission sollte diese Frage auf EU-Ebene aufgreifen.
TildeMODEL v2018

It would be most helpful to have a comparative study of this issue at European level.
Eine vergleichende Untersuchung dieser Fragen auf europäischer Ebene wäre sicher hilfreich.
EUbookshop v2

We need to tackle the issue at European level.
Wir müssen die Sache auf europäischer Ebene angehen.
Europarl v8

Moreover, the report recommends the harmonisation of financial regulations to introduce greater responsibility on the issue at global level.
Ferner empfiehlt der Bericht die Harmonisierung der Finanzvorschriften zur Einführung einer stärkeren Verantwortlichkeit auf globaler Ebene.
Europarl v8

Because the media operate across borders, it is necessary to take up this issue at EU level.
Da die Medien grenzüberschreitend wirken, ist es erforderlich, diese Frage auf EU-Ebene zu erörtern.
Europarl v8

NRAs are not fully equipped to deal with this issue at national level.
Die NRB sind nicht ausreichend ausgestattet, um dieses Problems auf nationaler Ebene Herr zu werden.
TildeMODEL v2018

Given the current crisis, several Member States have therefore started to address this issue at national level.
Angesichts der gegenwärtigen Krise haben sich inzwischen mehrere Mitgliedstaaten dieses Problems auf nationaler Ebene angenommen.
TildeMODEL v2018

No issue in what level you are, this anti-snore formulation can aid you.
Trotz in welcher Ebene Sie sind, diese Anti-Schnarch – Formel könnte Ihnen helfen.
ParaCrawl v7.1

In reaction, the EU elevated the issue to the level of heads of state and government.
In Reaktion hob die EU das Klima-Thema auf die Ebene der Staats- und Regierungschefs.
ParaCrawl v7.1