Translation of "Issue payment" in German

The Commission made the following comments regarding the issue of late payment:
Die Kommission äußerte sich zum Problem des Zahlungsverzugs wie folgt:
EUbookshop v2

Failure to issue the payment within the indicated term will result in the cancellation of the order.
Bei nichterfolgter Bezahlung innerhalb der genannten Frist wird die übermittelte Bestellung annulliert.
ParaCrawl v7.1

She was helpful with my issue of the payment too.
Sie war bei meiner Frage nach der Zahlung auch sehr hilfreich.
ParaCrawl v7.1

The issue is most payment gateways come with fees.
Das Problem ist, dass die meisten Zahlungs-Gateways mit Gebühren kommen.
CCAligned v1

The Bank may also issue payment undertakings or guarantees in favour of third parties.
Zudem können auch Zahlungsgarantien oder Bürgschaften zu Gunsten von Dritten ausgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

I want purchase this product, something payment issue.
Ich möchte dieses Produkt zu kaufen, etwas Bezahlung Problem.
ParaCrawl v7.1

The Securities will be issued on the Issue Date against payment to the Issuer of the net subscription price.]
Die Ausgabe und Lieferung der Wertpapiere erfolgt am Ausgabetag gegen Zahlung des Nettozeichnungspreises an die Emittentin.
ParaCrawl v7.1

Money laundering and terrorist financing have become a growing issue in payment transactions in recent years.
In den letzten Jahren haben Themen wie Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung im Zahlungsverkehr an Bedeutung gewonnen.
ParaCrawl v7.1

The issue of the payment order’s validity shall depend on decision on such appeal.
Die Frage der Rechtskräftigkeit des Mahnbescheids wird somit von der Entscheidung über die Berufung abhängen.
ParaCrawl v7.1

Embargo provisions Money laundering and terrorist financing have become a growing issue in payment transactions in recent years.
In den letzten Jahren haben Themen wie Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung im Zahlungsverkehr an Bedeutung gewonnen.
ParaCrawl v7.1

Personalized Services at the Airport are sold with simultaneous booking, issue and payment subject to availability.
Die individuellen Services am Flughafen werden vorbehaltlich Verfügbarkeit bei gleichzeitiger Buchung, Ausstellung und Bezahlung verkauft.
ParaCrawl v7.1

The report deals with the problem of who should have permission to issue payment cards with electronic money within the EMU area.
Der Bericht behandelt die Frage, wer eine Genehmigung zur Ausstellung von Kreditkarten mit elektronischem Geld im EWU-Gebiet haben muß.
Europarl v8

The view in the report is that institutions other than banks should be able to issue these payment cards, which shall, however, be done according to specific rules which the Commission is being asked to draw up.
Der Bericht vertritt die Meinung, daß auch andere Institutionen als Banken solche Kreditkarten ausstellen können sollen, was jedoch durch genauer festgelegte Vorschriften geregelt werden muß, welche die Kommission ausarbeiten soll.
Europarl v8

Authorisation is the act whereby the authorising officer, by the issue of a payment order, instructs the accounting officer to pay an item of expenditure which he has validated.
Die Anordnung der Ausgaben ist die Handlung, mit der der Anweisungsbefugte durch Ausstellung einer Auszahlungsanordnung den Rechnungsführer anweist, den Betrag der von ihm festgestellten Ausgabe auszuzahlen.
DGT v2019