Translation of "Issue price" in German

The issue price of new shares must be fixed on the basis of a market-oriented valuation.
Der Ausgabepreis neuer Anteile muss auf der Grundlage einer marktorientierten Bewertung festgelegt werden.
DGT v2019

In addition, the issue price of the shares was set properly.
Zudem wurde der Ausgabepreis der Aktien ordnungsgemäß ermittelt.
DGT v2019

The issue price is EUR 29,50 per security.
Der Ausgabepreis betrug 29,50 EUR pro Stück.
DGT v2019

The issue price for all CTEs has been 100% of par.
Für sämtliche CTE betrug der Emissionspreis 100 % des Nennwerts.
EUbookshop v2

The issue price of the share was 13.50 euros.
Der Ausgabekurs der Aktie betrug 13,50 Euro.
ParaCrawl v7.1

The issue price will be 26 cents per Share.
Der Ausgabepreis wir 26 Cents pro Aktie betragen.
ParaCrawl v7.1

However, the issue price of the additional tranche is adjusted to current capital market conditions.
Der Ausgabekurs der Aufstockungstranche wird jedoch an die aktuellen Kapitalmarktbedingungen angepasst.
ParaCrawl v7.1

Just funny how many reviews here ultimately go to the issue price.
Komisch nur, wie viele Bewertungen hier letztlich auf das Thema Preis hinausgehen.
ParaCrawl v7.1

The issue price was set at 200% of the nominal value.
Der Ausgabekurs wurde auf 200 % des Nennwertes der gezeichneten Aktien festgelegt.
ParaCrawl v7.1

It results from the difference between issue price and first price.
Es errechnet sich aus der Differenz zwischen Emissionspreis und erstem Preis.
ParaCrawl v7.1