Translation of "It aims" in German

For companies facing difficulties, it aims precisely at helping them to return to viability more quickly.
Bei Unternehmen in Schwierigkeiten tragen sie dazu bei, die Rentabilität rascher wiederherzustellen.
DGT v2019

On the contrary: it aims at building trust.
Ganz im Gegenteil: sie zielt darauf ab, Vertrauen aufzubauen.
Europarl v8

It aims to promote research, information campaigns, training and exchange of projects.
Es will Forschung, Informationskampagnen, Ausbildung und Austausch von Projekten fördern.
Europarl v8

It also aims to improve the assistance to the victims of air accidents and their relatives.
Sie soll auch die Unterstützung der Opfer von Flugunfällen und deren Angehörigen verbessern.
DGT v2019

Instead, it aims at rebalancing economic growth in Europe as a whole.
Vielmehr soll dadurch das Wirtschaftswachstum in Europa insgesamt wieder ins Gleichgewicht gebracht werden.
Europarl v8

It aims at improve educational quality, consistently optimize and develop the scale, quality, efficiency and structure of graduate education.
Die Qualität, Effizienz und Struktur der Ausbildung soll ständig verbessert werden.
Wikipedia v1.0

In addition, it aims to highlight the important cross-sectoral dimension of this pandemic.
Darüber hinaus soll sie die sektorübergreifende Tragweite dieser Pandemie deutlich machen.
TildeMODEL v2018

Subsequently, it aims to set out which aspects of the Directive should be reformed.
Anschließend soll ermittelt werden, welche Aspekte der Richtlinie zu reformieren wären.
TildeMODEL v2018