Translation of "It became evident" in German

It quickly became evident that, in practice, the original company faced scarcely any measurable competition.
Schnell wurde jedoch klar, dass die ursprüngliche Gesellschaft kaum messbaren Wettbewerb spürte.
Wikipedia v1.0

It quickly became evident that neither authorities nor banks were suitably prepared.
Schon bald zeigte sich, dass weder Behörden noch Banken ausreichend vorbereitet waren.
TildeMODEL v2018

However, it soon became evident that a more professional approach was needed.
Es stellte sich jedoch bald heraus, dass ein professionelleres Vorgehen erforderlich war.
EUbookshop v2

It became evident later on that the study was manipulated and faulty.
Später stellte sich heraus, dass die Studie manipuliert und fehlerhaft war.
ParaCrawl v7.1

It became evident that Meckelburg was not keeping his promise.
Es zeigte sich, dass Meckelburg seine Versprechen nicht einhielt.
ParaCrawl v7.1

It later became evident that they had discovered very similar results.
Später wurde klar, dass sie entdeckt hatten sehr ähnliche Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

It became evident to me that I was drowning, downright drowning.
Mir wurde klar, dass ich jetzt absaufe, regelrecht absaufe.
ParaCrawl v7.1

But after a week it became evident that these methods were not working.
Aber nach einer Woche wurde deutlich, dass solche Methoden nichts bewirkten.
ParaCrawl v7.1

It became however already evident in 1256 that count Hartmann (I.)
Bereits 1256 wird jedoch deutlich, dass sich Graf Hartmann (I.)
ParaCrawl v7.1

It soon became evident that the process enabled considerable energy savings.
Es zeigte sich bald, dass das Verfahren erhebliche Energieeinsparungen ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

It quickly became evident that two approaches were required:
Es stellte sich schnell heraus, dass zwei verschiedene Ansätze verfolgt werden mussten:
ParaCrawl v7.1

But, it also became very evident that technology was not going to do the trick.
Aber es wurde auch offensichtlich, dass Technologie allein noch nicht zum Erfolg führt.
TED2020 v1

After several failed attempts to kill Greene, it became evident that Licavoli's outfit needed outside help.
Nach acht gescheiterten Versuchen Greene zu ermorden, besorgte sich Licavoli Hilfe von außerhalb.
WikiMatrix v1

At a very early stage it became evident that this could not remain an isolated measure.
Es stellte sich sehr früh heraus, daß dies jedoch nicht die einzige Maß­nahme bleiben konnte.
EUbookshop v2

It became pretty evident, quite quickly, that we weren't gonna be able to find anyone or anything without light.
Es wurde sehr schnell klar dass wir niemanden finden würden wenn wir kein Licht haben.
QED v2.0a

It became evident to the dominant classes that overcoming the modern labour movement meant overcoming Marx.
Für die herrschenden Klassen ward es klar: die moderne Arbeiterbewegung überwinden heißt Marx überwinden.
ParaCrawl v7.1

It soon became evident to me that he had a drinking problem.
Es wurde bald offensichtlich zu mir, daß er ein Problem des Trinkens hatte.
ParaCrawl v7.1

But it very quickly became evident that he was also only interested in power.
Aber sehr schnell stellte sich heraus, dass es auch bei ihm nur um Macht geht.
ParaCrawl v7.1