Translation of "It exists" in German

Firstly, I am glad that it exists.
Erstens, ich bin froh, dass es ihn gibt.
Europarl v8

This report certainly has the advantage that it exists.
Dieser Bericht hat sicher den Vorteil, dass es ihn gibt.
Europarl v8

As far as the distribution of the burden between the Member States is concerned, it exists.
Was die Lastenverteilung zwischen den Mitgliedstaaten betrifft, so existiert diese.
Europarl v8

The only thing going for this financial perspective is the fact that it exists.
Das einzige Verdienst dieser Finanziellen Vorausschau besteht darin, dass sie existiert!
Europarl v8

Through the Council, the European Union needs to prove that it really exists!
Durch den Rat muss die Europäische Union beweisen, dass sie wirklich existiert!
Europarl v8

There is a digital divide between rich and poor countries, but it also exists within the EU itself.
Diese zwischen armen und reichen Ländern bestehende Kluft existiert auch in der Union.
Europarl v8

If the destination file already exists, it will be overwritten.
Sollte die Zieldatei bereits existieren, wird sie überschrieben.
PHP v1

It exists as an elementary body (EB) between hosts.
Es existiert als Elementarkörper (EB) zwischen biologischen Wirtsystemen.
Wikipedia v1.0

It exists in two versions, one using a baritone voice and the other using a saxophone.
Danach komponierte Prokofiew eine Suite, die in zwei Varianten existiert.
Wikipedia v1.0

It exists only as a local subdistrict.
Es existiert nur die Gemarkung Hohenpeißenberg.
Wikipedia v1.0

If an instance already exists, it simply returns a reference to that object.
Es stellt sicher, dass von einer Klasse genau ein Objekt existiert.
Wikipedia v1.0