Translation of "It gets better" in German

As the Trevor Project says, it gets better.
Wie das Trevor Project sagt, es wird besser.
TED2013 v1.1

Mother of 6-year-old with microcephaly: "It gets better"
Mutter eines 6-Jährigen mit Mikrozephalie: "Es wird besser"
WMT-News v2019

Sure, it gets better every day.
Klar, es geht mir jeden Tag besser.
OpenSubtitles v2018

Aye, it gets better every swallow.
Ja, der schmeckt mit jedem Schluck besser.
OpenSubtitles v2018

It gets better the higher up you go, you know.
Es wird besser, je höher man steigt.
OpenSubtitles v2018

It gets better when you get older.
Es wird besser, wenn man älter wird.
OpenSubtitles v2018

They tell you it gets better.
Sie sagen einem, es wird besser.
OpenSubtitles v2018

I think it just gets better and better.
Es wird immer besser, finde ich.
OpenSubtitles v2018

It's gonna get worse before it gets better.
Es wird schlimmer, bevor es besser wird.
OpenSubtitles v2018

It's tremendous, and it only gets better.
Es ist fantastisch und es wird noch besser.
OpenSubtitles v2018

Kiffen is like sex, it gets better and better.
Kiffen ist wie Sex, es wird immer besser.
OpenSubtitles v2018

Oh, but, Mark... it gets so much better.
Aber Mark, es wird noch viel besser.
OpenSubtitles v2018

If you're trying to tell me that it gets better...
Wenn du versuchst, mir zu sagen, dass es besser wird...
OpenSubtitles v2018

It gets better every time I tell it.
Sie wird jedes Mal besser, wenn ich sie erzähle.
OpenSubtitles v2018

Wish I could say it gets better.
Ich wünschte, ich könnte sagen, dass es besser wird.
OpenSubtitles v2018

Sadly, the AIDS crisis will only get worse before it gets better.
Die Aids-Krise wird schlimmer, bevor es bergauf geht.
OpenSubtitles v2018

But it gets even better, babe.
Aber es kommt noch besser, Babe.
OpenSubtitles v2018

This thing's gonna get worse before it gets better.
Es muss erst schlimmer werden, bevor es besser wird.
OpenSubtitles v2018

And then it gets better, and then it sucks again.
Und dann wird es besser, und dann ist es wieder beschissen.
OpenSubtitles v2018

Wait, it gets better.
Warten Sie, es wird noch besser.
OpenSubtitles v2018

As bad as it gets, it's still better than down there.
So schlimm es auch ist, es ist besser als dort unten.
OpenSubtitles v2018

I don't know if it helps, but... it gets better.
Ich weiß nicht, ob es hilft, aber es wird besser.
OpenSubtitles v2018

But like Dan Savage says, it gets better.
Aber wie Dan Savage sagt, es wird besser.
OpenSubtitles v2018