Translation of "It has been seen" in German

Since then, it has been seen by 15,000 people, and is still showing in cinemas at the moment.
Seither haben 15.000 Zuschauer ihn gesehen und er läuft immer noch.
ELRA-W0201 v1

It has already been seen in the air transport sector since the entry into force of the directive on passenger compensation.
Im Luft­fahrt­sektor ist dies nach Inkrafttreten der Richtlinie zur Fahrgastentschädigung bereits zu beo­bachten.
TildeMODEL v2018

It has never been seen before.
So etwas hat es noch nie zuvor gegeben.
TildeMODEL v2018

Has it been seen outside of the FBI?
Wurde sie außerhalb des FBI gesehen?
OpenSubtitles v2018

It has also been seen in Morocco.
Ferner kommt es in Marokko vor.
WikiMatrix v1

Some of it has never been seen by anyone, anywhere.
Einiges davon hat noch niemand gesehen.
QED v2.0a

It has also been seen in Ireland, Canada, New Zealand and India.
Er war auch in Irland, Kanada, Neuseeland und Indien zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Popular as a film-set it has been seen in several films.
Beliebt als Film-Set hat es in mehreren Filmen gesehen worden. .
ParaCrawl v7.1

Yet since that time it has not been seen on our stage.
Aber seit dieser Zeit wurde es auf unserer Bühne nicht gesehen.
ParaCrawl v7.1

It has been seen on other levels and has been prophesied by many Beings.
Er wurde auf anderen Ebenen gesehen und wurde von vielen Wesen prophezeit.
ParaCrawl v7.1

In November it has never before been seen here.
Im November wurde sie hier noch nie gesehen.
ParaCrawl v7.1

And it has been seen with what effects.
Und man hat gesehen, mit welchen Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1