Translation of "It has long been" in German

It has long been undisputed in the EU that civil society is an important pillar of its social development.
Die Zivilgesellschaft ist in der Union ein wichtiger Pfeiler der gesellschaftlichen Entwicklung.
Europarl v8

As you know, it has long been a priority area of intervention.
Wie Sie wissen, war dies ja seit langem einer unserer vorrangigen Interventionsbereiche.
Europarl v8

All in all, although it has been long, it has been well worthwhile.
Obwohl das Ganze recht zeitaufwendig war, hat sich der Aufwand insgesamt gelohnt.
Europarl v8

But precisely in the scientific community it has long been hidden.
Aber gerade im Bereich der Wissenschaft ist die Ungleichbehandlung lange Zeit totgeschwiegen worden.
Europarl v8

It has long been used in Europe and China for the treatment of these conditions.
Öfter wird es als Brennholz oder in der Papierindustrie genutzt.
Wikipedia v1.0

Has it been long since you were last here?
Ist es lange her, seit du das letzte Mal hier warst?
OpenSubtitles v2018

It has long been in use, for instance, in the breeding of farm animals.
Sie wird z.B. in der Zucht landwirt­schaftlicher Nutztiere seit langem eingesetzt.
TildeMODEL v2018

It has long been a characteristic feature of the pharmaceutical industry that it devotes a substantial proportion of its resources to research, which is essential to its operations.
Nicht alle Mitgliedstaaten haben Küsten, insofern bestehen diesbezüglich für einige keine Probleme.
EUbookshop v2

Has it been long since you left Earth?
Hast du die Erde schon vor langer Zeit verlassen?
OpenSubtitles v2018

It has been long since we felt summer.
Es ist lange her, dass wir einen Sommer hatten.
OpenSubtitles v2018

Has it been long since you saw him?
Lange her, daß Du ihn gesehen hast?
OpenSubtitles v2018

It has long been respectable to leave your body to medical science.
Seinen Körper der Wissenschaft stiften, hat lange Tradition.
OpenSubtitles v2018

Admittedly, it has long been known to grind solid substances in grinding apparatus.
Zwar ist eine Zerkleinerung fester Substanzen in Mahlaggregaten seit langem bekannt.
EuroPat v2

It has long been my dream to enter the Shaolin Temple as a student.
Es ist lange mein Traum, im Shaolin-Tempel Schüler zu werden.
OpenSubtitles v2018

It has long been known that iron phosphate layers can be formed on iron and steel surfaces.
Es ist seit langem bekannt, auf Eisen- und Stahloberflächen Eisenphosphatschichten zu erzeugen.
EuroPat v2

It has been long recognized that Matthew is the most “Jewish” of the gospels.
Seit langem ist Matthäus als das „jüdischste“ aller Evangelien anerkannt.
Wikipedia v1.0

It has actually long been used in conventional Asian drug.
Es ist seit langem in der traditionellen asiatischen Medizin verwendet worden.
ParaCrawl v7.1

It has long been believed that sand is a symbol of fragility, transience and fluctuation.
Seit langem ist Sand ein Symbol für Fragilität, Vergänglichkeit und Fluktuation.
ParaCrawl v7.1

It has long been known that the world is getting greener.
Dass die Erde grüner wird ist seit Langem bekannt.
ParaCrawl v7.1

It has actually long been utilized in standard Asian medication.
Es ist seit langem Einsatz in herkömmlichen Eastern Medikamente gemacht worden.
ParaCrawl v7.1