Translation of "It is being" in German

Currently, it is being used mainly to target people who are victims of political persecution.
Derzeit wird es genutzt, um vor allem politisch Verfolgte damit zu treffen.
Europarl v8

And, unfortunately, it is being paid by the weakest.
Und leider wird dieser Preis von den Schwächsten gezahlt.
Europarl v8

It is like being in a dream!
Es ist wie in einem Traum!
Europarl v8

Now it is being handed out without a shot being fired.
Nun wird sie ohne Gegenwehr aufgegeben.
Europarl v8

Why is it being amended, and how are we going about it?
Warum wird er geändert und wie werden wir dabei vorgehen?
Europarl v8

It is no longer being used to fight terrorism and serious crime, as was originally intended.
Von der ursprünglichen Anwendung gegen Terror und schwere Verbrechen ist keine Rede mehr.
Europarl v8

When is that report going to be made available, if it is indeed being prepared?
Wann wird dieser Bericht verfügbar sein, falls er tatsächlich erstellt wird?
Europarl v8

From this standpoint, it is simultaneously being proposed that national and Community subsidies should be increased.
Unter diesem Aspekt wird auch eine Kumulierung der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Stipendien empfohlen.
Europarl v8

I understand it is still being investigated.
Wie ich höre, wird die Angelegenheit noch geprüft.
Europarl v8

In fact, it is me being discriminated against simply because I sincerely believe in God.
Tatsächlich werde ich diskriminiert, nur weil ich ehrlich an Gott glaube.
Europarl v8

Now it is being asserted that the blame lies with speculators.
Nun wird hier behauptet, die Schuld läge bei den Spekulanten.
Europarl v8

It is being side-stepped and is barely even mentioned in our programme.
Das wird einfach abgetan und kaum in unserem Programm erwähnt.
Europarl v8

It is being violated, however, around the world almost daily.
Es wird jedoch fast täglich auf der ganzen Welt verletzt.
Europarl v8

It is being evaluated, fortunately, before we move on to SAVE II.
Es wird zum Glück evaluiert, bevor wir uns mit SAVE II befassen.
Europarl v8

Is it being overoptimistic to hope that it will do so quickly?
Bedeutet es eine Utopie, diesbezüglich eine gewisse Sorgfalt zu erhoffen?
Europarl v8

By means of it, an effort is being made to devote attention to environmental aspects on a European scale.
Durch sie soll europaweit die Aufmerksamkeit auf die Umweltaspekte gerichtet werden.
Europarl v8

In fact, it is being brushed over as a non-event.
Man geht darüber hinweg, als hätte es überhaupt nicht stattgefunden.
Europarl v8

It is being prepared in an exceptional way.
Er wird auf außergewöhnliche Weise vorbereitet.
Europarl v8

If it really is being serious, words must finally be followed by deeds.
Wenn sie es nämlich ernst meint, müssen den Worten endlich Taten folgen.
Europarl v8

It is not being legislated for at EU level.
Es gibt dafür zur Zeit keine Rechtsgrundlage auf EU-Ebene.
Europarl v8