Translation of "It is not clear" in German

It is not clear who is to blame.
Es ist nicht klar, wer Schuld hat.
Europarl v8

It is not clear which geological barriers are the correct ones.
Es steht nicht fest, welche geologischen Barrieren die richtigen sind.
Europarl v8

It is still not clear where the change of government will lead.
Es ist immer noch nicht klar, wohin der Regierungswechsel führen wird.
Europarl v8

Amendment No 1 because it is not clear what is meant by a transitional period.
Änderungsantrag 1, da unklar ist, was mit einer Übergangszeit gemeint ist.
Europarl v8

We have some non-discrimination clauses, but it is not clear.
Wir haben einige Nichtdiskriminierungsbestimmungen, die aber nicht eindeutig sind.
Europarl v8

Secondly, it is not at all clear in which direction you would like to take the country of origin principle.
Zweitens ist völlig unklar, welchen Kurs Sie bei dem Herkunftslandprinzip einschlagen wollen.
Europarl v8

It is not clear, Madam President, what Paragraph 35 means.
Es ist nicht klar, Frau Präsidentin, was die Ziffer 35 bedeutet.
Europarl v8

It is not quite clear to me why, in fact, we are now debating the issue once again.
Mir ist nicht ganz klar, warum wir eigentlich heute noch einmal debattieren.
Europarl v8

It is not yet clear when this discussion will be concluded.
Das Ende dieser Diskussion ist jedoch noch nicht absehbar.
Europarl v8

It is not yet sufficiently clear where the money will come from then.
Es besteht noch keine ausreichende Klarheit darüber, woher dieses Geld kommen wird.
Europarl v8

As a result, it is not all clear how the fund will contribute to poverty reduction.
Daher ist auch nicht klar, wie dieser Fonds zur Armutslinderung beitragen wird.
Europarl v8

It is also not entirely clear what will happen with the agencies.
Ferner besteht keineswegs Klarheit darüber, was mit den Agenturen geschehen soll.
Europarl v8

Even in the Official Report it is not quite clear on some of the pages.
Selbst im offiziellen Protokoll ist auf einigen Seiten nicht alles völlig klar.
Europarl v8

It is not completely clear, however, under what heading the work is being done.
Es ist jedenfalls nicht eindeutig, welches Ziel verfolgt wird.
Europarl v8

It is not clear whether it is possible to talk to Kim in a reasonable way.
Unklar ist, ob mit Kim vernünftige Gespräche möglich sind.
Europarl v8

It is not clear at this stage how it would operate.
Zum jetzigen Zeitpunkt ist noch nicht klar, wie es funktionieren würde.
Europarl v8

It is not clear what constitutes a large number.
Was eine große Anzahl ist, ist nicht deutlich.
Europarl v8

It is not clear if we will get the specialist staff.
Es ist unklar, ob wir die Fachkräfte bekommen werden.
WMT-News v2019

It is not clear whether this will help or not.
Es ist nicht klar, ob dies Abhilfe schaffen wird oder nicht.
GlobalVoices v2018q4

It is not clear whether she had other children.
Ob sie andere Kinder hatte, ist nicht überliefert.
Wikipedia v1.0

It is not clear to what extent the painters of the group really cooperated.
Unklar ist, inwieweit die Maler der Gruppe wirklich zusammengehörten.
Wikipedia v1.0