Translation of "It is not important" in German

It is important not to tolerate populism.
Es ist wichtig, dem Populismus keine Chance zu geben.
Europarl v8

It is not important who votes in the party and how.
Es ist nicht wichtig, wer in der Partei was wählt.
Europarl v8

It is not so important whether this self-determination is called autonomy or by another name.
Ob diese Selbstbestimmung dann Autonomie heißt oder anders, ist von untergeordneter Bedeutung.
Europarl v8

It is also important not to underestimate the human dimension of OSCE cooperation.
Es ist auch wichtig, die humane Dimension der OSZE-Zusammenarbeit nicht zu unterschätzen.
Europarl v8

And finally, it is important not to play off large farms and small-sized producers against each other.
Schließlich ist es wichtig, Großbetriebe und kleine Erzeuger nicht gegeneinander auszuspielen.
Europarl v8

But it is important not to draw the wrong conclusions.
Es ist jedoch wichtig, keine falschen Schlußfolgerungen zu ziehen.
Europarl v8

That is just one way of looking at it though it is not the most important.
Dies ist nur ein Aspekt, wenn auch nicht der wichtigste.
Europarl v8

Of course, it is important not to undermine the competitiveness of Europe's agri-food industry.
Natürlich ist es wichtig, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Ernährungswirtschaft nicht zu untergraben.
Europarl v8

I consider it is important not to lose the momentum.
Ich halte es für wichtig, dass dieser Prozess nicht an Schwung verliert.
Europarl v8

But we do not want to debate it now, that is not important.
Wir wollen aber jetzt darüber nicht debattieren, das ist auch nicht wichtig.
Europarl v8

It was not, indeed it is not the most important question.
Das war und ist eigentlich nicht die wichtigste Frage.
Europarl v8

On that point, it is important not to confuse everything again and lump everything together.
Wir dürfen aber in dieser Frage nicht wieder alles in einen Topf werfen.
Europarl v8

Yet, as this excellent report shows, it is important not to be naive.
Dennoch darf man, wie dieser ausgezeichnete Bericht zeigt, nicht naiv sein.
Europarl v8

However, it is important not to forget the rest of the world.
Wir dürfen jedoch auch die übrige Welt nicht vergessen.
Europarl v8

I think it is important not to lose sight of that.
Ich halte es für wichtig, das festzuhalten.
Europarl v8

Naturally, it is important not to isolate Iran.
Selbstverständlich ist es wichtig, dass Iran nicht isoliert wird.
Europarl v8

Consequently, it is important not to introduce any potentially confusing changes to the labelling of fruit wines.
Daher sollten bei der Kennzeichnung von Obstweinen keine möglicherweise verwirrenden Änderungen eingeführt werden.
Europarl v8

Of course, it is important not to put all our eggs in one basket.
Natürlich darf man nicht alle über einen Kamm scheren.
Europarl v8

It is important not to act in too much haste in this matter.
Es ist wichtig, dass in dieser Angelegenheit nicht übereilt gehandelt wird.
Europarl v8

Nevertheless, it is not the only important issue today.
Allerdings ist dies heute nicht die einzige wichtige Frage.
Europarl v8

It is not important for us whether you have 25 programmes on the table.
Es spielt keine Rolle für uns, ob Ihnen 25 Programme vorliegen.
Europarl v8

I think it is important not to confuse dyslexia with ADS.
Ein Anliegen ist mir, dass wir Dyslexie nicht mit ADS verwechseln.
Europarl v8

It is important not to play into the hands of the terrorists.
Wir dürfen den Terroristen nicht in die Hände spielen.
Europarl v8