Translation of "It is running" in German

It's a watch, and it is running five minutes slow.
Es ist eine Uhr und sie geht um fünf Minuten nach.
OpenSubtitles v2018

Whatever it is, it's running rampant in the left side of her brain.
Was immer es ist, es rennt ungezügelt durch ihre linke Hirnhälfte.
OpenSubtitles v2018

We have enough problems on this ship as it is without him running around.
Wir haben schon genug Probleme, ohne dass er hier herumläuft.
OpenSubtitles v2018

Yes, well, it is no use running to conclusions, M. Mayfield.
Es gibt keinen Grund, voreilige Schlüsse zu ziehen, Monsieur Mayfield.
OpenSubtitles v2018

It is the longest running Kylie Tribute show in the world.
Es ist das am längsten laufende Queer-Film-Festival des Vereinigten Königreichs.
WikiMatrix v1

To date, it is the longest running Canadian late night talk show in history.
Sie ist damit die bis dato am längsten laufende einstündige Dramaserie in Kanada.
WikiMatrix v1

Alongside these measures, it is running an awareness programme among its workers, both able-bodied and disabled.
Parallel dazu führt sie ein Sensibilisierungsprogramm für ihre nichtbehinderten und behinderten Arbeitnehmer durch.
EUbookshop v2