Translation of "It is scheduled" in German

It is scheduled to be adopted by the Council before the summer.
Er soll vom Rat vor dem Sommer angenommen werden.
Europarl v8

It is scheduled for formal adoption by the Commission in the beginning of 2009.
Die offizielle Annahme durch die Kommission ist für Anfang 2009 vorgesehen.
TildeMODEL v2018

So let me state clearly, it is happening, as scheduled.
Ich möchte ganz klar sagen, dass sie wie geplant stattfindet.
OpenSubtitles v2018

The ship in Honfleur, when is it scheduled to leave?
Wann soll das in Honfleur ankernde Schiff ablegen?
OpenSubtitles v2018

I believe it is scheduled for an hour and a half.
Sie ist, glaube ich, für anderthalb Stunden angesetzt.
Europarl v8

As of this article, it is still scheduled to continue.
Ab diesem Artikel, es wird noch weiter geplant.
ParaCrawl v7.1