Translation of "It is your turn" in German

Now it is your turn to do something sensible with us!
Jetzt sind Sie am Zug, mit uns zusammen etwas Vernünftiges zu tun!
Europarl v8

Now it is your turn over in the Council.
Jetzt sind Sie im Rat an der Reihe.
Europarl v8

Luis, it is your turn to night herd the strays.
Luis, du bist mit der Nachtwache für die Herde dran.
OpenSubtitles v2018

Mr. Felix, is it your turn today?
Sagen Sie, Herr Felix, sind Sie nicht gerade dran?
OpenSubtitles v2018

Is it your wife's turn now?
Ist jetzt deine Frau an der Reihe?
OpenSubtitles v2018

Now, it is your turn to play us something, Countess.
Jetzt müssen Sie uns etwas vorspielen, Gräfin.
OpenSubtitles v2018

Is it your turn, Tonny?
Bist du dran, Tonny, oder was?
OpenSubtitles v2018

It is your turn to say something, Mr Darcy.
Jetzt sind Sie dran, etwas zu sagen, Mr Darcy.
OpenSubtitles v2018

So now it is your turn to follow your dreams.
Jetzt bist du an der Reihe, deine Träume zu verwirklichen.
OpenSubtitles v2018

It is your turn, and you know it.
Sie sind dran, das wissen Sie genau.
OpenSubtitles v2018

Whatever may or may not be the truth of these philosophical speculations... the fact remains, it is now your turn to make a sacrifice.
Was immer an diesen philosophischen Spekulationen wahr ist... ein Opfer zu bringen.
OpenSubtitles v2018

It is your turn to tell me, Clarice.
Sie sind dran, mir etwas zu erzählen, Clarice.
OpenSubtitles v2018

When it is your turn, I don't want to be around.
Wenn es soweit ist, will ich nicht dabei sein.
OpenSubtitles v2018

It is your turn now Alucarda.
Du bist nun an der Reihe, Alucarda!
OpenSubtitles v2018

When it is your turn, you can:
Wenn Sie an der Reihe sind, können Sie:
CCAligned v1